ABANDON перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABANDON


Перевод:


abandon (əˊbændən)

1. v

1) покида́ть, оставля́ть

2) отка́зываться от чего́-л.;

to abandon the project отказа́ться от прое́кта

3) refl. предава́ться (страсти, отчаянию и т.п.; to);

to abandon oneself to the idea склоня́ться к мы́сли

2. n развя́зность, несде́ржанность;

with abandon не сде́рживаясь; самозабве́нно


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ABAFT

ABANDONED




ABANDON перевод и примеры


ABANDONПеревод и примеры использования - фразы
AbandonОставь
abandonпоки
AbandonПокидаем
abandon aотказаться от
abandon a pregnantоставил беременную
abandon a pregnant womanоставил беременную женщину
Abandon allОставь
Abandon all hopeОставь надежду
Abandon all hope ye whoОставь надежду, всяк
Abandon all hope ye who enterОставь надежду, всяк сюда входящий
Abandon all hope ye who enter hereОставь надежду, всяк сюда войдет
Abandon all hope ye who enter hereОставь надежду, всяк сюда входящий
Abandon all hope, ye whoОставь надежду, всяк
Abandon all hope, ye whoОставь надежду, всяк сюда
Abandon all hope, ye who enterОставь надежду всяк

ABANDON - больше примеров перевода

ABANDONПеревод и примеры использования - предложения
Stressing that a lasting cessation of hostilities is essential for meaningful dialogue, and welcoming in particular the stated commitment of the two sides to negotiate with serious intent and in good faith and not to abandon the process unilaterally until the negotiating agenda is exhausted,подчеркивая, что долговременное прекращение боевых действий имеет огромное значение для конструктивного диалога, и приветствуя, в частности, взятое на себя обеими сторонами обязательство вести переговоры с серьезными намерениями и добросовестно и не выходить из этого процесса в одностороннем порядке до исчерпания повестки дня переговоров,
Get him out of here and abandon him.Выведи его отсюда и отпусти.
If you abandon me now, I will hate you forever.Если ты откажешь мне сейчас, я буду ненавидеть тебя вечно.
But you won't abandon me?Но вы меня не оставите?
We abandon the primitive yearning of a savage for an object of worshipМы отбрасываем примитивную жажду дикаря иметь объект поклонения
I can't just abandon him now.Мы не можем оставить его в нынешнем положении.
No matter how much we do for men, they abandon us when it suits them.Независимо от того, сколько мы делаем для мужчин они оставляют нас когда им это удобно.
To abandon your individual wishes!Отказом от своих личных желаний.
You boys look after Régis. Never abandon a friend in need.И позаботьтесь о Режисе, не бросайте его в беде.
If you could go, you wouldn't abandon us?Ты бы уехал без нас, если б мог?
It's not nice to abandon someone who is ill.Это не очень хорошо, бросать того, кто болен.
It's not nice to abandon someone who is desperate.Не очень хорошо, бросать того, кто в отчаяние.
"With respect to the said newspapers the said Charles Foster Kane hereby relinquishes all control thereof and of the syndicates pertaining thereto and any and all other newspaper, press and publishing properties of any kind and agrees to abandon all claim thereto... "С уважением к вышеназванным газетам, Чарльз Фостер Кейн отказывается от всяческого контроля над ними, над их профсоюзами, а также всеми другими газетами и любого рода издательствами. От имущественных претензий.
We're going to abandon ship!Мы собираемся покинуть корабль!
We can't abandon them.Мы не можем их бросить.

ABANDON перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

abandon



Перевод:

I

1. {əʹbændən} n страх.

абандон

2. {əʹbændən} v

1. отказываться; оставлять

to ~ the attempt - отказаться от попытки, прекратить попытки

to ~ (all) hope - оставить (всякую) надежду

~ hope all ye who enter here (Dante) - оставь надежду всяк сюда входящий

the search was ~ed - поиски были прекращены

to ~ a custom - не сохранить /предать забвению/ обычай

immigrants slow to ~ their native languages - иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка

2. сдавать

to ~ the city to the enemy - сдать город врагу

to ~ oneself to the conqueror's mercy - сдаться на милость победителя

3. покидать, оставлять; самовольно уходить (с поста и т. п.)

to ~ smb. - бросить кого-л.

to ~ the sinking ship - покинуть тонущий корабль

courage ~ed him - мужество покинуло его

4. юр. отказаться (от собственности, от права и т. п.)

5. закрывать; консервировать (предприятие и т. п.)

to ~ oneself to smth. - предаваться чему-л.; отдаваться чему-л.

to ~ oneself to passion {despair} - предаваться страсти {отчаянию}

to be ~ed to smth. - предаваться чему-л.; испытывать что-л.

to be ~ed to grief {despair} - предаться горю {отчаянию}

II {əʹbændən} n

1. книжн. развязность; несдержанность

to do smth. with /at, in/ (complete) ~ - делать что-л., (совершенно) забыв обо всём /отдавшись порыву/

2. импульсивность; энергия

to sing with ~ - петь с чувством, забыться в песне

to wave one's hand with ~ - энергично размахивать рукой

he spoke with complete ~ - он говорил, забыв обо всём; его словно прорвало


Перевод слов, содержащих ABANDON, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

abandoned


Перевод:

{əʹbænd(ə)nd} a

1. заброшенный, покинутый, оставленный

~ area - пустующая площадь

2. редк. распутный, падший

~ woman - падшая женщина

~ wretch {villain} - отъявленный негодяй {злодей}

3. несдержанный; безудержный; неконтролируемый

~ hilarity - безудержное веселье

abandonee


Перевод:

{ə͵bændəʹni:} n

1. юр. лицо, в пользу которого имеет место отказ от права

2. мор. страховщик, в пользу которого оставляется предмет страхования

abandonment


Перевод:

I {əʹbændənmənt} n

1. 1) оставление

2) юр. оставление жены, ребёнка

2. заброшенность, запущенность

3. 1) юр. отказ (от права, иска)

2) страх. абандон

II {əʹbændənmənt} = abandon2


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

abandoned


Перевод:

abandoned (əˊbændənd)

1. p. p. от abandon 1;

abandoned to despair преда́вшийся отча́янию

2. a

1) забро́шенный, поки́нутый

2) распу́тный abandoned call несостоя́вшийся разгово́р по телефо́ну

abandonee


Перевод:

abandonee (əˏbændəˊni:) n

страхо́вщик, в по́льзу кото́рого остаётся застрахо́ванный груз или застрахо́ванное су́дно в слу́чае ава́рии

abandonment


Перевод:

abandonment (əˊbændənmənt) n

1) оставле́ние

2) забро́шенность

3) = abandon 2;

4) юр. отка́з (от и́ска)


Перевод ABANDON с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

abandon



Перевод:

відмовлятися (від права, домагання, привілею тощо); залишати, кидати (жінку, дитину, пост); нехтувати (обов'язками тощо); порушувати (вірність); залишати предмет страхування на користь страховику; абандонувати

abandon through failure to claim — абандонувати внаслідок неоформлення патентних домагань

- abandon a cause- abandon a child- abandon a claim- abandon a post- abandon a suit- abandon a treaty- abandon allegiance- abandon an action- abandon an intent- abandon attachment lien- abandon by declaration- abandon contest- abandon control- abandon count- abandon criminal proceedings- abandon death penalty- abandon duties- abandon intent- abandon legal title- abandon nuisance- abandon the other party- abandon to insurer- abandon to other persons- abandon to public

Англо-украинский словарь

abandon



Перевод:

1. v1) відмовлятися від2) кидати, залишати3) refl. віддаватися (пристрасті, розпачу)- abandon oneself to despair- abandon oneself to the idea2. nневимушеністьwith abandon - невимушено, спокійно

2020 Classes.Wiki