ANGEL-DUST | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Angel dust | Ангельская пыль |
angel dust | ангельской пыли |
of angel dust | ангельской пыли |
ANGEL-DUST | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
All you do is drop ludes, then Percodans and angel dust. | Все, что вы делаешь, это раздаете Люд, а потом Перкодан и ангельскую пыль. |
Angel dust. | т.н. Ангельская пыль. |
It wasn't heroin, it was angel dust, PCP... | - Это был не героин, а синтетический наркотик... |
I am not an angel dust dealer. | Я не занимаюсь сбытом наркотиков. |
It wasn't heroin, it was angel dust - PCP and I never touched it. | - Это был не героин, а ангельская пыль, и я к ней даже не прикасался! |
You dip a guy in brown gravy and lock him in a small room with a wolverine who's high on angel dust. | Мокаете чувака в мясную подливу и запираете его в тесной комнате с росомахой заправленной "Ангельской пылью"(наркотик). |
"'Ludes, Angel Dust... And this, this is MDA" | Ангельская пыль, кокс, а это... колеса. |
The cops thought he was on angel dust... | "Как еще он мог сбежать?" Не ангел. |
MY COUSIN'S FRIEND WAS AT A FREAK PARTY ONCE, AND SOMEONE PUT ANGEL DUST IN HER DRINK. | Мой кузен был один раз на вечеринке уродов, и кто-то положил землю ему в пиво. |
- Angel dust? | - "Ангельская пыль"? |
Special K, angel dust. | Есть твое любимое. |
Killing Judge Anderson, Angel Dust Anderson... | Палач Андерсон, Ангельская Пыль Андерсон. |
Angel dust too. We gotta try to make a deal with him find out how they're bringing it in. | 40 кило кокаина и много "ангельской пыли". |
- Hmm, smells like angel-dust. | - Хм, пахнет амфетамином... |
White lightning, base, angel dust. | Беленький, кислота, ангельская пыль. |