anon (əˊnɒn) adv
уст.
1) ско́ро, вско́ре;
see you anon! шутл. пока́!
2) то́тчас; сейча́с;
ever and anon вре́мя от вре́мени; то и де́лоⅡ
anon (əˊnɒn)
сокр. от anonymous
ANON | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Al-anon | Ал-Анон |
Al-Anon | собрание |
Al-Anon meeting | встречи анонимных алкоголиков |
Alch-Anon | Пьянству |
Alch-Anon | Пьянству - бой |
alone, we shall have more anon | Их число будет постепенно возрастать |
Anon | Сейчас |
Anon | Энон |
Anon, anon | Сейчас, сейчас |
Anon, anon, sir | Сейчас, сейчас, сэр |
Anon, Francis | Сейчас, Френсис |
anon, sir | сейчас, сэр |
Francis! - Anon | Сейчас |
Francis! - Anon, anon | Сейчас, сейчас |
FRANCIS: Anon, anon | Сейчас, сейчас |
ANON - больше примеров перевода
ANON | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I'll come to you anon. | Сейчас вернусь. |
As I did stand my watch upon the hill, I look'd toward Birnam, and anon, methought, the wood began to move. | На том холме стоял я на часах, Смотря на Бирнам; вдруг мне показалось, Что двигаться он начал. |
You shall have wine enough, my lord, anon. | Вином упьётесь досыта, милорд. |
My lord of Buckingham... if my weak oratory can from his mother win the duke of York... anon expect him here. | Коль слабым красноречием своим смогу я королеву убедить, здесь будет герцог Йорк. |
Bade him anon return and here speak with me, the which he promised. | Просил его вернуться для беседы. Он обещал. |
I'll send for you anon. | Ступай же... |
Prithee, hie thee, he'll come anon. | Поторопись. Сейчас придет он. |
Anon, good nurse! | Иду, кормилица! |
I come, anon. | Сейчас иду. |
Anon. | Что угодно? |
Hidden ever and anon in a merciful eclipse. | Продолжат прерванный рассказ, |
Anon, anon! | Сейчас, сейчас! |
As I did stand my watch, I looked toward Birnam. And anon, methought, the wood began to move. | Я был сейчас в дозоре, и вдруг увидел как Бирнамский лес как бы задвигался. |
Forbear me till anon. | Постой немножко. |
Sometimes they fly across the trees and anon they couch in the grass, and round the pools of the water. | Иногда они перелетают с дерева на дерево, а иногда отдыхают в траве возле озера. |
1. 1) тотчас, сейчас
2) вскоре
2. в грам. знач. междометия (обыкн. в ответе слуги)
1) сейчас!, иду!
2) простите, что вы сказали?