ANTIMACASSAR ← |
→ ANTIMECH |
ANTIMATTER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
and antimatter | и антивещества |
antimatter | антивещества |
antimatter | антивещество |
Antimatter | антиматерии |
antimatter | антиматерию |
antimatter | антиматерия |
antimatter containment | удержания антиматерии |
antimatter containment | утечка антиматерии |
antimatter energy | из антиматерии |
antimatter flow | потоком антивещества |
antimatter integrator | антивещества |
antimatter pods | капсулах антивещества |
antimatter screen | щит из антиматерии |
antimatter storage | хранилище антиматерии |
antimatter waste | антиматерии |
ANTIMATTER - больше примеров перевода
ANTIMATTER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
And if there is matter, then there must also be antimatter, a symmetrical mirror image. | Всё находится в состоянии баланса. И если есть материя, то должна быть и антиматерия, зеркальное отражение симметричное материи. |
Science has proved that this is so, not in this Earth nor in this solar system but somewhere in the universe there are stars, planets, whole galaxies made up of antimatter. | Наукой доказано, что это так. Не на нашей планете и не в Солнечной системе, но где-то во вселенной есть звёзды, планеты, даже целые галактики целиком состоящие из антиматерии. |
Well, do you mean to say, Doctor, that this bird is made of antimatter? | Доктор, вы хотите сказать, что эта птица из антиматерии? |
Doctor, it's been proven that antimatter exists, but it's also been proven that whenever it comes in contact with ordinary matter, they annihilate one another, blow up. | Доктор, существование антиматерии доказано. Но также было доказано, что если антиматерия вступит в контакт с обычной материей, они уничтожат друг друга, взорвутся. |
The bird itself is not antimatter. | Сама птица не из антиматерии. |
And that energy screen is antimatter. | И вот оно-то и состоит из антиматерии. |
Stuff hit the antimatter screen and blew up before it could get close. | При ударе об щит из антиматерии, предмет взрывался и не мог навредить птице. |
Evidently, this bird is able to open that antimatter screen to use its beak, its claws, its wings as destructive weapons. | Очевидно, что птица способна убирать этот щит из антиматерии, чтобы воспользоваться своим клювом, когтями и крыльями, чтобы сеять разрушения. |
It comes from outer space, from some godforsaken antimatter galaxy millions and millions of light years from the Earth. | Она прилетела из космоса, из какой-то богом забытой галактики из антиматерии в миллионах световых лет от Земли. |
Without antimatter energy screens, you hope. | Без щита из антиматерии, будем надеятся. |
If you can get past that antimatter energy screen. | Если бы только можно было забраться за экран из антиматерии. |
- Atoms of matter or antimatter. | - Атомами материи, или антиматерии. |
Now if this thing of mine works and we can get close, real close, and bombard that bird's antimatter energy shield with a stream of mesic atoms, I think we can destroy that shield. | И если то, что я придумал, сработает, и мы сможем подобраться близко, действительно близко к птице и бомбардировать её энергетический щит из антиматерии мю-мезонными атомами, то, я думаю, что мы сможем разрушить этот щит. |
to bombard and destroy an antimatter shield. | достигнуть, бомбардировать и уничтожить щит из антиматерии. |
- Scotty, we've got six. Captain, you can't mix matter and antimatter cold. | Капитан, нельзя смешивать вещества с антивеществами. |
антивещество