ARCTIC ← |
→ ARCTIC FOX |
ARCTIC CIRCLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Arctic Circle | Полярный круг |
Arctic Circle | полярным кругом |
in the Arctic Circle | за полярным кругом |
north of the Arctic Circle | за полярным кругом |
north of the Arctic Circle | полярным кругом |
of the Arctic Circle | за полярным кругом |
of the Arctic Circle | полярным кругом |
the Arctic Circle | Полярного круга |
to the Arctic Circle | на Полярный круг |
ARCTIC CIRCLE - больше примеров перевода
ARCTIC CIRCLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Once we cross the Arctic Circle, any command you hear will be the real thing. | Как только мы пересечём Полярный круг, любая команда, которую Вы услышите, следует безукоснительно выполнять. |
But the nearer they came to the Arctic Circle... the more the tension increased... the more tiny irritations were magnified into bitter feuds... the more the crewmen pondered their possible fate. | Но чем ближе они подходили к полярному кругу, тем больше внутри её ощущалась напряженность, и малейшая искорка раздора могла вырасти в бушующий огонь жестокой вражды, где большая часть экипажа размышляла своей дальнейшей судьбе. |
On the morning of May 20... the Tiger Shark crossed the Arctic Circle into the critical area. | И вот, утром 20 мая подлодка "Тигровая акула" вошла в опасную зону Полярного круга. |
Up to the Role, back to the Arctic Circle, again and again. | Сначала до Полюса, потом вернулась к полярному кругу, и так снова и снова. |
For over a year, I've been living north of the Arctic Circle. | Вот уже больше года я живу за полярным кругом. |
Between the Arctic Circle and the bottom of the Negev, things inevitably happen. | От полярного круга до низин Негева она производит насилие над вещами. |
This is where the Arctic Circle runs. | Это - линия Севреного Полярного Круга. |
I remember my first time at the Arctic Circle. | Я помню как в первй раз услышала о полярном круге. |
65 degrees is like the Arctic Circle. | Шестьдесят пять градусов - это как за Полярным Кругом. |
You won't believe me, but there's a wooden church right in front of me a few feet away from a marker that says that the Arctic Circle line passes through here. | Ты мне не поверишь, но прямо передо мной - деревянная церковь, в нескольких шагах от места, где проходит Полярный Круг. |
Latitude 66°33'. The Arctic Circle. And do you see? | А это вы видели, Вон там вдали |
Exhausted and starving, they touch down inside the Arctic Circle, back at their traditional breeding grounds at last. | Обессиленные и голодные, они, наконец, приземляются за Арктическим кругом, к их традиционному месту размножения. |
That is Resolute, the most northerly town in Canada, in the Arctic Circle. | Это Resolute, самый северный город в Канаде, за полярным кругом. |
And the other hemisphere Is in dark. It's like the arctic circle On Earth, except for It's the whole planet. | Это напоминает Заполярный круг, но здесь речь идет о всей планете. |
In fact, he was one of the first to explore the Arctic Circle, which is a big deal. | Он был одним из первооткрывателей Северного Полярного круга, а это что-то. |