ART FORM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
American art form | американское искусство |
an art form | вид искусства |
ancient art form | искусства |
art form | искусство |
art form of | искусства |
sacred art form | священное искусство |
the art form | этот вид искусства |
ART FORM - больше примеров перевода
ART FORM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Well, I'm hardly a "swing fan", but those who practice that art form should be free to do so. | font color-"#e1e1e1" -Да! Я едва ли "фан свинга", но те, font color-"#e1e1e1"кто практикует такую форму искусства, font color-"#e1e1e1"должны быть вольны делать это. |
- Art form? | -Форма искусства? |
...do you think of pornography as an art form or is pornography a more intense form of why don't you ever make a film about love? | ...считаете ли вы порнографию видом исскусства или порнография более яркая форма почему бы вам не снять фильм о любви? |
This bloody Nataraj's art form is very difficult. | Да этот чертово искусство танца Натарадж очень сложное... |
Why can't touching be an art form? | Почему же прикосновение не может быть искусством? |
A new art form, by and for the blind. | Новая форма искусства, придуманная слепым для слепых. |
I wonder what she looks like naked. it's a new art form. A set of aesthetic criteria have not emerged yet. | Я считаю что эта новая художественная форма какая-то голая.В ней нет эстетики. |
The medium enters in as a condition of the art form itself. | Среда дитует условия |
Ladies and gentlemen, here it is an art form. | Дамы и господа, вот оно настоящее искусство. |
You can practice, and if all else fails, I, myself, will instruct you in this minor art form. | Можешь поупражняться, а если ничего не получится, я сам дам тебе инструкции по этому второстепенному виду искусства. |
Is that an art form? | Разве они имеют художественную ценность? Не уверен. |
I mean, cinematography is an art form because all art has its beauty. | Я имею в виду, что и кинематограф - это художественная форма, ведь все искусства имеют свою красоту. |
It's negotiation as art form. | Переговоры - это творческий процесс. |
This is Gwen and Gretchen, the infamous Olsen sisters, who have made marrying well an art form. | Это Гвен и Грэтхен, печально знаменитые сёстры Олссен, которые превратили брак в одну из форм искусства. |
And, for once, the so-called professionalism about movies will be destroyed forever, you know, and it will really become an art form. | И когда-нибудь так называемый профессионализм в кино будет уничтожен навсегда, и оно действительно станет искусством. |