ARTICULATED перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ARTICULATED


Перевод:


articulated (ɑ:ˊtɪkjυleɪtɪd) a

сочленённый (о средствах передвижения);

an articulated lorry грузови́к с прице́пом


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ARTICULATE

ARTICULATION




ARTICULATED перевод и примеры


ARTICULATEDПеревод и примеры использования - фразы

ARTICULATEDПеревод и примеры использования - предложения
28. Stresses that capacity-building and its sustainability should be explicitly articulated as a goal of technical assistance provided by operational activities of the United Nations system, with the aim of strengthening national capacities, and that the technical skills profiles of country offices should be regularly assessed to ensure effective capacity-building of the recipient countries, and requests United Nations organizations to review their efforts in the field of capacity-building and to report, through the Secretary-General, to the Economic and Social Council, at its substantive session of 2002, on the results achieved in this area;28. подчеркивает, что задача создания потенциала и обеспечения его устойчивости должна быть четко сформулирована в качестве одной из целей технической помощи, оказываемой в рамках оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях укрепления национального потенциала, и что необходимо регулярно проводить обзор уровня квалификации технических кадров в представительствах в странах для обеспечения эффективного создания потенциала стран-получателей помощи, и просит организации системы Организации Объединенных Наций провести обзор своих усилий в области создания потенциала и представить через Генерального секретаря Экономическому и Социальному Совету на его основной сессии 2002 года доклад о результатах, достигнутых в этой области;
5. Calls for enhanced cooperation among all development partners, including those within the United Nations system, other international organizations, donors and private sector and non-governmental organizations, to support the human resources development efforts of developing countries as articulated in national development strategies;5. призывает активизировать сотрудничество между всеми партнерами по процессу развития, в том числе между органами системы Организации Объединенных Наций, другими международными организациями, донорами и частным сектором и неправительственными организациями, для оказания развивающимся странам содействия в их усилиях по развитию людских ресурсов, определенных в стратегиях национального развития;
21. Recognizes the need to formulate social development policies in an integral, articulated and participative manner, recognizing poverty as a multidimensional phenomenon, calls for interlinked public policies on this matter, and underlines the need for public policies to be included in a comprehensive development and well-being strategy;21. признает необходимость комплексного и четкого формулирования, с участием различных групп общества, политики социального развития, в которой нищета признавалась бы в качестве многопланового явления, призывает разрабатывать взаимосвязанные государственные стратегии по этому вопросу и подчеркивает необходимость включения государственных стратегий во всеобъемлющую стратегию развития и обеспечения благосостояния;
6. Also underlines the fact that the increasing interdependence of national economies in a globalizing world and the emergence of rule-based regimes for international economic relations have meant that the space for national economic policy, that is, the scope for domestic policies, especially in the areas of trade, investment and industrial development, is now often framed by international disciplines, commitments and global market considerations, that it is for each Government to evaluate the trade-off between the benefits of accepting international rules and commitments and the constraints posed by the loss of policy space and that it is particularly important for developing countries, bearing in mind development goals and objectives, that all countries take into account the need for appropriate balance between national policy space and international disciplines and commitments, and in this regard notes with appreciation the work of the United Nations Conference on Trade and Development on the concept of policy space, as articulated in the São Paulo ConsensusTD/412, part II. and the World Summit Outcome;See resolution 60/1.6. особо отмечает также, что усиливающаяся взаимозависимость национальных экономик в условиях глобализации в мире и формирование основанных на правилах режимов международных экономических отношений означают, что сегодня пространство для маневра в национальной экономической политике, т.е. свобода проведения внутригосударственной политики, особенно в областях торговли, инвестиций и промышленного развития, часто ограничивается международными нормами, обязательствами и связанными с глобальным рынком соображениями, что каждому правительству надлежит самому сопоставлять выгоды от принятия международных правил и обязательств с ограничениями, налагаемыми сужением пространства для маневра в политике, и что для развивающихся стран особенно важно, с учетом целей и задач в области развития, чтобы все страны принимали во внимание необходимость установления надлежащего баланса между пространством для маневра в национальной политике и международными нормами и обязательствами, и с признательностью отмечает в этой связи работу Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию над концепцией пространства для маневра в политике, изложенной в Сан-Паульском консенсусеTD/412, часть II. и в Итоговом документе Всемирного саммитаСм. резолюцию 60/1.;
Mass detection dependent on articulated sensors.Материальные объекты обнаруживатся с помощью шарнирных датчиков.
Every word here... however articulated it may be... always sounds like an appeal... made over the sea.Здесь каждое слово, независимо от того, как его произнесли, звучит как далёкий зов из-за моря.
But, scarcely pronounced, silently articulated, the word " love. " Can you say it?Вы можете едва различимо произнести слово " любовь" , почти не артикулируя?
I've never articulated anything.Я никогда ничего не формулировал.
Cioran's life hides in this way, once again surrounding by mystery the ages in which his obsessions sprouted and deeply articulated his entire work: his childhood and his youth.Жизнь Чорана, в этом смысле, ещё раз скрывается, покрывая тайной возраст, в котором его навязчивые идеи дали ростки и определили все его дальнейшие работы, его детство и юность.
He ran out into the main road, exploded under an articulated lorry.Он выбежал на шоссе... его разорвало автопоездом.
The artificial being is a reality, a perfect simulacrum articulated in limb, articulate in speech and not lacking in human response.Иcкуccтвeннoe cущecтвo cтaлo peaльнocтью идeaльным пoдoбиeм чeлoвeкa, нaдeлeнным чacтями тeлa, дapoм peчи и нe лишeнным пoчти чeлoвeчecкиx peaкций.
I believe there will always be a need for us to have a well-articulated innovation policy with emphasis on human resource development.Я глубоко убежден, нам постоянно нужна ярко-выраженная инновационная политика с упором на разработку человеческих ресурсов.
Our founding fathers articulated the inalienable rights... of every true American.Наши отцы-основатели сформулировали неотъемлемые права каждого настоящего американца:
You know, I knew these things instinctively, I just hadn't articulated it.Я чувствовала эти вещи инстинктивно, я просто не придавала им значения.
I've articulated probable cause, and if we didn't obtain any evidence illegally, it's not going to be a problem.Это вполне достойное основание и если МЫ получим доказательства легально, никаких проблем больше не будет.

ARTICULATED перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

articulated



Перевод:

{ɑ:ʹtıkjʋleıtıd} a

сочленённый

~ bus - спаренный автобус

~ lorry - автопоезд

~ harrow - с.-х. членистая борона


Перевод слов, содержащих ARTICULATED, с английского языка на русский язык


Перевод ARTICULATED с английского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki