intemperate (ɪnˊtempǝrət) a
1) несде́ржанный
2) невозде́ржанный; скло́нный к изли́шествам, особ. к злоупотребле́нию спиртны́ми напи́тками
INTEMPERANCE ← |
→ INTEND |
INTEMPERATE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Intemperate | Несдержанным |
INTEMPERATE - больше примеров перевода
INTEMPERATE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
It does seem somewhat intemperate, sir. | Какая невоспитанность, сэр. |
Am I to pay for your intemperate carnal feasting? | Я что, должен платить за ваши плотские утехи? |
I was intemperate in my youth. | В юности я был несдержан. |
Your father has written to me and in very intemperate language. | Ваш батюшка написал мне весьма оскорбительное письмо. |
If you want the world to think that the king of england is easily changeable, shallow,intemperate, incapable of keeping his word then of course,I will go tell them. | Если вам угодно, чтобы короля Англии по всему миру стали называть капризным, пустым, несдержанным и неспособным держать слово, тогда, конечно, я сделаю это. |
Some intemperate words. | Несдержанность в высказываниях. |
Richie issued a rather intemperate press release, saying he was going to find the culprit and kill him. | Ричи выступил с довольно несдержанным пресс-релизом, со словами, что он найдет виновного засранца и убьет его. |
"The warmth of the climate disposed the natives to the most intemperate enjoyment of tranquility and opulence, and the lively licen-- licent--" | Теплый климат располагал местных жителей... к невоздержанному наслаждению спокойствием и изобилием, и живой расп... расп... |
And though she is like me in so many ways, she is not intemperate as I was. | И хотя она так во многом похожа на меня, ...в ней нет моей невоздержанности. |
I'm an intemperate man. | Я вспыльчивый человек. |
If I may, General, without me there to calm him, my husband is prone to fits of intemperate anger. | Если можно, генерал... если я не буду его успокаивать, мой муж склонен к сильным приступам гнева. |
~ He thinks me intemperate, corrupt and entirely beyond redemption. | - Он думает, что я несдержан, нечестен и мне нет прощения. - Ерунда! |
Intemperate? | Несдержанным. |
Intemperate. | Несдержанным. |
Yes, may the good Lord in his wisdom preserve us from the intemperate. | Да, и да сохранит нас милостливый Бог от несдержанности. |
1. невоздержанный, излишествующий, злоупотребляющий, особ. спиртными напитками
~ habits - привычка пить
2. несдержанный, невыдержанный; резкий
3. редк. неумеренный, суровый (о климате и т. п.)