ASCENDANCY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ascendancy is | господство уже очень |
ascendancy is nearing | господство уже очень близко |
My ascendancy | Мое господство уже |
My ascendancy is | Мое господство уже очень |
My ascendancy is nearing | Мое господство уже очень близко |
ASCENDANCY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Whatever moral ascendancy the West held was lost here today. | И если и было какое-либо моральное превосходство на стороне Запада сегодня оно было окончательно утрачено. |
What national security permits the removal of fundamental power from the people and validates the ascendancy of an invisible government in the US? | Какая госбезопасность позволяет забрать права и власть у Американского народа и передать их целиком и полностью тайному правительству США? |
With Mars your ruler in the ascendancy... you will get wiped out in a freak napalming incident ...and Helen says bollocks to you This guy's very good | Над вами довлеет Марс, остерегайтесь несчастного случая, а Хелен вас пошлет. |
Make no mistake, Nyssa. Blood ties mean nothing when measured against the ascendancy of our race. | Не заблуждайся, Нисса, кровные узы не значат для меня ни чего, когда дело касается благополучия нашей расы. |
He'd have the ascendancy to free a man's soul. | Он властен освободить душу человека. |
There are moderate elements on the ascendancy in Iran. | Есть умеренные элементы во власти Ирана. |
She has enjoyed her ascendancy a little too well. | - Она слишком усердствовала с демонстрацией своего влияния. |
For surely, this must mean that our cause is in the ascendancy, and that His Majesty tends ever more firmly towards the Orthodox and Catholic persuasion and against Reform. | Ибо это несомненно означает, что наша позиция имеет великое влияние, ...и что Его Величество весьма прочно склонен к истинной вере ...и католическим убеждениям, нежели к реформам. |
Eventually you'll see my ascendancy | В конце концов, вы увидите мое возвышение. |
Ascendancy. | Власти. |
Does your ascendancy mean I now have an inside man at Number 10? | Полагает ли ваше сиятельство, что у меня сейчас есть свой человек в Номере 10? |
As that rationale fell out of favor, it was the science of the Enlightenment that provided any number of answers to our ascendancy. | Когда это обоснование впало в немилость, наука просвещения предоставила ряд ответов нашему происхождению. |
My ascendancy is nearing. | Мое господство уже очень близко. |
власть, господство, доминирующее влияние
to have /to exercise/ ~ over smb. - иметь власть над кем-л., господствовать над кем-л.