assert (əˊsɜ:t) v
1) утвержда́ть; заявля́ть
2) дока́зывать; отста́ивать, защища́ть (свои права и т.п.);
to assert oneself
а) самоутвержда́ться; отста́ивать свои́ права́; быть напо́ристым;
б) предъявля́ть чрезме́рные прете́нзии;
to assert one's rights отста́ивать свои́ права́
ASSENTATION ← |
→ ASSERTION |
ASSERT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
and assert | основываясь на |
and assert my | основываясь на моем |
and assert my constitutional | основываясь на моем конституционном |
and assert my constitutional right | основываясь на моем конституционном праве |
and assert my constitutional right to remain | основываясь на моем конституционном праве хранить |
answer and assert | отвечать, основываясь на |
answer and assert my | отвечать, основываясь на моем |
answer and assert my constitutional | отвечать, основываясь на моем конституционном |
answer and assert my constitutional right | отвечать, основываясь на моем конституционном праве |
assert a | защите |
assert a | о защите |
assert a copyright | защите авторских прав |
assert a copyright | о защите авторских прав |
assert herself | самоутвердиться |
assert himself | постоять за себя |
ASSERT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(e) Along with other parties to the inter-Congolese dialogue, to reach agreement with the utmost urgency on a fully inclusive transitional Government which can assert its authority and re-establish order throughout the territory of the Democratic Republic of the Congo; | е) вместе с другими сторонами, участвующими в межконголезском диалоге, незамедлительно прийти к согласию в отношении включающего представителей всех заинтересованных сторон переходного правительства, которое может установить свою власть и восстановить порядок на всей территории Демократической Республики Конго; |
4. Any State that enters an appearance on the merits in a proceeding instituted against it may not thereafter assert that service of process did not comply with the provisions of paragraphs 1 and 3. | 4. Никакое государство, которое приняло участие в разбирательстве существа возбужденного против него дела, не может затем ссылаться на то, что вручение документов о судебном разбирательстве было сделано не в соответствии с положениями пунктов 1 и 3. |
(b) To consider taking appropriate measures to assert the right of children to respect for their human dignity and physical integrity and to prohibit and eliminate any emotional or physical violence or any other humiliating or degrading treatment; | b) рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер по утверждению права детей на уважение их человеческого достоинства и физической неприкосновенности и по запрещению и искоренению любого психологического или физического насилия или любых иных видов унизительного или унижающего достоинство обращения; |
The South must assert herself by force of arms. | Юг должен отстоять свои права с оружием в руках. |
You plan to assert your innocence in court? | Когда будете в суде, то скажите, что вы невиновны. |
"But, Kayama is too weak to assert himself. | "Но Каяма слишком слаб, чтобы постоять за себя. |
- Do you want to assert that I've threatened you? | -Разве я вам угрожаю? |
"One inhabitant of Hob's Lane doth assert "he hath oft espied the apparition of a hideous goblin. | Один житель "Хобс Лэйн" утверждает, что видел отвратительного гоблина... |
Same as we're entitled to have food and a roof... we assert our right to culture. | Также как мы имеем право на пищу и кров... мы утверждаем наше право на культуру. |
Another much neglected group... unable to assert its rights... in our affluent society... where only production counts... is the group of the disabled. | Друга заброшенная группа, которая не может отстаивать свои права в нашем обществе изобилия, где ценется только производство, это группа инвалидов. |
During a examination we had to assert.. that into our simulation, an additonal programme had been inducted that didn't have anything to do with our own research | Во время обследования мы должны были объявить, что в нашу модель была введена дополнительная программа, которая не имела ничего общего с нашими научными исследованиями. |
the stronger it is, the more it asserts it does not exist, and its power serves it foremost to assert its non-existence. | чем она сильнее, тем настойчивее она утверждает, будто её не существует, вся сила её служит, прежде всего, утверждению этого небытия. |
How come can you assert such a thing? | Как вы можете такое утверждать? |
We'll see whether I can assert myself. | Пора проявить твёрдость. |
Let him assert himself all he wants It is a sort of assertion | Пусть он самоутверждается на здоровье. Это ж тоже самоутверждение |
1. утверждать, заявлять
it is not directly ~ed but it seems to be implied - об этом не заявлено прямо, но это, видимо, подразумевается
his friends ~ed that he was innocent - его друзья утверждали, что он невиновен
2. 1) юр. предъявлять претензию (на что-л.)
2) отстаивать, доказывать (права)
to ~ one's independence - отстаивать свою независимость
to ~ one's manhood - доказывать своё право называться мужчиной
♢ to ~ oneself - а) самоутверждаться; стараться завоевать признание; б) вести себя уверенно, властно