AUTHORITATIVE перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AUTHORITATIVE


Перевод:


authoritative (ɔ:ˊθɒrɪtətɪv) a

1) авторите́тный; надёжный

2) повели́тельный, вла́стный


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AUTHORITARIAN

AUTHORITY




AUTHORITATIVE перевод и примеры


AUTHORITATIVEПеревод и примеры использования - фразы
an authoritativeавторитетным
an authoritativeникакого авторитетного
an authoritative interpretationникакого авторитетного толкования
an authoritative interpretation ofникакого авторитетного толкования положений
an authoritative interpretation ofникакого авторитетного толкования положений Конвенции
an authoritative interpretation ofникакого авторитетного толкования положений Конвенции о
authoritativeавторитетного
authoritative interpretationавторитетного толкования
authoritative interpretation ofавторитетного толкования положений
authoritative interpretation ofавторитетного толкования положений Конвенции
authoritative interpretation ofавторитетного толкования положений Конвенции о
constitutes an authoritativeне дается никакого авторитетного
constitutes an authoritative interpretationне дается никакого авторитетного толкования
constitutes an authoritative interpretation ofне дается никакого авторитетного толкования положений
constitutes an authoritative interpretation ofне дается никакого авторитетного толкования положений Конвенции

AUTHORITATIVE - больше примеров перевода

AUTHORITATIVEПеревод и примеры использования - предложения
Noting that nothing in the conclusions of the Working Group or in the present resolution constitutes an authoritative interpretation of or a proposed amendment to the Registration Convention or the Liability Convention,отмечая, что ни в выводах Рабочей группы, ни в настоящей резолюции не дается никакого авторитетного толкования положений Конвенции о регистрации или Конвенции об ответственности и не предлагаются никакие поправки к этим конвенциям,
Reaffirming its commitment to the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of ForestsReport of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. I, Resolutions Adopted by the Conference (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigendum), resolution 1, annex III. and Agenda 21,Ibid., annex II. adopted at the United Nations Conference on Environment and Development, the United Nations Millennium Declaration,See resolution 55/2. adopted at the Millennium Summit in 2000, the Johannesburg Declaration on Sustainable DevelopmentReport of the World Summit on Sustainable Development, Johannesburg, South Africa, 26 August-4 September 2002 (United Nations publication, Sales No. E.03.II.A.1 and corrigendum), chap. I, resolution 1, annex. and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development,Ibid., resolution 2, annex. adopted at the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, in 2002,вновь подтверждая свою приверженность положениям не имеющего обязательной силы заявления с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовДоклад Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Рио-де-Жанейро, 3-14 июня 1992 года, том I, Резолюции, принятые на Конференции (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.93.I.8 и исправление), резолюция 1, приложение III. и Повестки дня на XXI векТам же, приложение II., принятых на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Декларации тысячелетия Организации Объединенных НацийСм. резолюцию 55/2., принятой на Саммите тысячелетия в 2000 году, и Йоханнесбургской декларации по устойчивому развитиюДоклад Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, Йоханнесбург, Южная Африка, 26 августа - 4 сентября 2002 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.03.II.A.I и исправление), глава I, резолюция 1, приложение. и Плана выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитиюТам же, резолюция 2, приложение., принятых на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, состоявшейся в Йоханнесбурге, Южная Африка, в 2002 году,
Noting that nothing in the conclusions of the Working Group or in the present resolution constitutes an authoritative interpretation of or a proposed amendment to the Registration Convention,отмечая, что ни в выводах Рабочей группы, ни в настоящей резолюции не дается никакого авторитетного толкования положений Конвенции о регистрации и не предлагаются никакие поправки к ней,
Recalling the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles);Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. I, Resolutions Adopted by the Conference (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigendum), resolution 1, annex III. chapter 11 of Agenda 21;Ibid., annex II. the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests; resolutions and decisions of the United Nations Forum on Forests; the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development;Report of the World Summit on Sustainable Development, Johannesburg, South Africa, 26 August-4 September 2002 (United Nations publication, Sales No. E.03.II.A.1 and corrigendum), chap. I, resolution 1, annex, and resolution 2, annex. the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development;Report of the International Conference on Financing for Development, Monterrey, Mexico, 18-22 March 2002 (United Nations publication, Sales No. E.02.II.A.7), chap. I, resolution 1, annex. the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals; the 2005 World Summit Outcome;See resolution 60/1. and existing international legally binding instruments relevant to forests,ссылаясь на не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов (Принципы лесопользования)Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Рио-де-Жанейро, 3-14 июня 1992 года, том I, Резолюции, принятые на Конференции (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.93.I.8 и исправление), резолюция 1, приложение III.; главу 11 Повестки дня на XXI векТам же, приложение II.; практические предложения Межправительственной группы по лесам/Межправительственного форума по лесам; резолюции и решения Форума Организации Объединенных Наций по лесам; Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию и План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитиюДоклад Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, Йоханнесбург, Южная Африка, 26 августа - 4 сентября 2002 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.03.II.A.1 и исправление), глава I, резолюция 1, приложение, и резолюция 2, приложение.; Монтеррейский консенсус, принятый на Международной конференции по финансированию развитияДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18-22 марта 2002 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.02.II.A.7), глава I, резолюция 1, приложение.; согласованные на международном уровне цели в области развития, в том числе сформулированные в Декларации тысячелетия; Итоговый документ Всемирного саммита 2005 годаСм. резолюцию 60/1.; а также на существующие международные юридически обязательные документы, касающиеся лесов,
I therefore request that Mr. Gailey now submit authoritative proof that Mr. Kringle is the one and only Santa Claus.Пoэтoмy я пpoшy миcтepa Гeйли пpeдocтaвить нaм yбeдитeльныe дoкaзaтeльcтвa тoгo, чтo миcтep Кpингл являeтcя тeм caмым eдинcтвeнным нacтoящим Caнтa Клaycoм.
Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus.Hи oдин aвтopитeтный opгaн нe пoдтвepдит, чтo тoт чeлoвeк Caнтa Клayc.
New York is second to none in its admiration of the post office. It is efficient and authoritative.Baшa чecть, Hью-Йopк ужe вoсхищaeтcя эффeктивнoй paбoтoй нaшeй пoчты.
There are so many overlapping and uncoordinated research organizations... it was felt that science should speak with one authoritative voice.Из-за множества пересекающихся и нескоординированных организаций было решено, что наука должна иметь единый официальный голос.
Then we'd have anarchy. A bit more authoritative, ladies, and less of the sensitive friend!Нужно быть чуть более властными, дамы, и никаких сантиментов !
I think it's possible to be both: authoritative and friendly.Я считаю, что можно сочетать властность и дружелюбие
to sacrifice one's own sense of justice to the authoritative legal order, to ask only what the law is, and not to ask whether or not it is also justice.жертвовать своим собственным чувством справедливости ради общего правопорядка, задаваться вопросом, отвечает ли это закону, а не только полагаться на свои представления о правосудии.
We become too authoritative.Мы становимся очень авторитетны.
Good, an authoritative explanation.Очень хорошее разъяснение.
Was he too authoritative?Ваш отец был слишком властным?
Noble, ascetic, restless, authoritative and charismatic, this is how a director should beЭто как битва в кино или реальная война. Высокий, аскетичный, мятущийся; деспот, полный магнетизма...

AUTHORITATIVE перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

authoritative



Перевод:

{ɔ:ʹθɒrıtətıv} a

1. 1) влиятельный, авторитетный

~ statement {opinion} - авторитетное заявление {мнение}

body sufficiently ~ to act - орган, достаточно авторитетный для того, чтобы действовать

2) исходящий от законной власти; официальный; непререкаемый

~ orders from the president - официальное распоряжение президента

~ church doctrine - непререкаемая догма церкви

2. авторитетный, заслуживающий доверия

~ information - достоверная информация

to have smth. from an ~ source - получить сообщение из авторитетного источника

~ dictionary - надёжный словарь

3. повелительный, властный, не терпящий возражений

~ tone - властный /повелительный/ тон

~ manner - властная манера


Перевод слов, содержащих AUTHORITATIVE, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

authoritatively


Перевод:

{ɔ:ʹθɒrıtətıvlı} adv

1. авторитетно

to state ~ that ... - авторитетно заявить, что ...

2. властно, решительно

to interpose ~ - решительно вмешаться

authoritativeness


Перевод:

{ɔ:ʹθɒrıtətıvnıs} n

1) авторитетность

2) властность, решительность


Перевод AUTHORITATIVE с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

authoritative



Перевод:

владний; авторитетний; автентичний; впливовий; надійний

authoritative guide to interpretation — авторитетний довідник з тлумачення (правил тощо)

authoritative interpreter of the constitution — авторитетний інтерпретатор (тлумач) конституції

authoritative order from the president — = authoritative orders from the president офіційне розпорядження президента

authoritative orders from the president — = authoritative order from the president

authoritative source of information — авторитетне джерело інформації

- authoritative commission- authoritative construction- authoritative decision- authoritative information- authoritative interpretation- authoritative interpreter- authoritative precedent- authoritative source

Англо-украинский словарь

authoritative



Перевод:

adj1) авторитетний2) владний

2020 Classes.Wiki