AVARICE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
avarice | алчности |
Avarice | Алчность |
avarice and | алчность и |
avarice is | жадность |
avarice of | жадность |
AVARICE - больше примеров перевода
AVARICE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I wanted to use her once for a painting, Avarice. | Я хотела однажды ее использовать для картины " Алчность" . |
Have you been guilty of avarice? | Ты готов покаяться в грехе жадности? |
Aesop's Fable warns us against avarice. | Басня Эзопа предостерегает нас об алчности. |
Enough to make a man rich beyond the dreams of avarice. | - Да. Достаточно, чтобы сделать человека богачом. |
Why, it's Avarice and Envy the gods of the merchants. | Это Жадность и Зависть - боги торговцев. |
I ask to see some emotion for this man's death and you show me only greed and avarice! | Я просил увидеть какое-нибудь чувство... по поводу этой смерти... а ты показал мне жадность и корысть. |
Thanks to the little inheritance, I owe to my mother's benign avarice we have enough to hold out for at least three years. | Моя бедная матушка оставила мне небольшое состояние, нам хватит его, чтобы продержаться как минимум три года. |
Yes, but you would be rich beyond the dreams of avarice. | Да, но вы станете сказочно богаты. |
(SINGING) We're Marley and Marley Avarice and greed | Мы Марли и Марли Алчный И Скупой |
For avarice, this girl of the demon deserve so much. | Тринадцать раз по тринадцать раз. За свою жадность эта дочь дьявола заслуживает того же. |
Future benedictions being refused us... Because of the avarice of the Church... | Нам было отказано в будущих благословениях из-за жадности Церкви. |
A leader whose vision, imagination and avarice will oversee Ferengi ventures in the Gamma Quadrant. | Это лидер чья дальновидность, находчивость и алчность будет присматривать за делами ференги в квадранте Гамма. |
A testament to the rewards of avarice. | Свидетельством торжества скупости. |
And the avarice. | Да здравствует жадность. |
The avarice never ends! | Нет конца и края алчности! |
алчность, жадность, корыстолюбие
insatiable ~ - ненасытная жадность
pecuniary ~ - жадность к деньгам
to hoard in ~ - проявлять чрезмерную скупость, скопидомствовать
♢ rich beyond the dreams of ~ - ≅ владеть всеми богатствами мира; богат как Крез
poverty is in want of much, ~ of everything - посл. бедному нужно многое, жадному - всё