ADMIRABLY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Admirably | Восхитительно |
admirably | превосходно |
ADMIRABLY - больше примеров перевода
ADMIRABLY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I think we harmonize most admirably, Jeeves. - A great deal better than most music hall teams I've heard. - Thank you, sir. | Вы меня поражаете, Дживс, вы помните все песенки и мелодии, что я слышал в жизни! |
I THINK THESE WILL DO ADMIRABLY, MISS SUSAN. | Думаю, эти превосходны, мисс Сьюзан. |
You resist temptation admirably. | Вы достойно противостоите искушению. |
If it looks as well on you, it will do admirably. | Надеюсь, на тебе оно сядет так же. |
It is further of Siberian origin. And admirably in the country. | Он кроме всего прочего родом из Сибири и знает ее превосходно. |
I, too, as it happens, since you're so admirably qualified to give me... what up to now I've not been able to obtain: A physical description of Spartacus. | Я тоже рад тебе... ведь только ты... можешь дать мне описание внешности Спартака. |
Admirably. | Превосходно. |
You're admirably calm, but the King signed the arrest warrant, and the ledger bears neither Peyrac's name nor a charge. | Вашей выдержке можно позавидовать, но приказ об аресте подписан королем. А в тюремную книгу не внесено ни имя Пейрака, ни статья обвинения. |
Feast your eyes, and admire her admirably provocative form... | Полюбуйтесь и восхититесь её превосходной фигурой .. |
I can see how admirably you understand an uncle's suffering. | Вы вникли в самую суть страданий бедного дядюшки. |
He has adapted himself admirably to our procedure. | Он восхитительно вписался в наш процесс. |
Naturally, I shall have to discuss with my directors, but you seem admirably suited. | Разумеется, я должен обсудить с директорами, но вы, похоже, изумительно подходите. |
M-5 has performed admirably so far, captain. | Пока что М-5 справляется отлично, капитан. |
- Admirably put. | - Восхитительно изложено. |
She admirably quoted quite an unusual comedy, like only the hysterical daughter of an hysterical woman would, raised to speak of religion and miracles. | Она превосходно разыграла необычную комедию об истеричке, дочери другой истерички, наслушавшейся историй о религии и чудесах. |