afraid (əˊfreɪd) a predic.
испу́ганный; боя́щийся;
to be afraid of smth. боя́ться чего́-л.;
I am afraid to wake him, I am afraid of waking him я не реша́юсь его́ буди́ть;"
I am afraid that I shall wake him бою́сь, как бы я его́ не разбуди́л;"
I'm afraid I'm late разг. я, ка́жется, опозда́л
AFORETIME ← |
→ AFRAMERICAN |
AFRAID | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a fish who wasn't afraid | рыбу, которая не испугается |
A LITTLE AFRAID | немного боюсь |
a little afraid of | немного боится |
a little afraid of you | побаивается тебя |
A lot of kids are afraid | Многие дети боятся |
A lot of kids are afraid of | Многие дети боятся |
A lot of people are afraid | Многие люди боятся |
A lot of people are afraid of | Многие люди боятся |
A man who's not afraid | Мужчина, который не боится |
A man who's not afraid to | Мужчина, который не боится |
actually afraid | действительно боишься |
afraid | afraid |
afraid | боитесь |
Afraid | Боишься |
Afraid | Боюсь |
AFRAID - больше примеров перевода
AFRAID | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Then I'm afraid you're on your own. | А потом, боюсь, вы сами по себе. |
Saying that she didn't know why she was like this. Saying that she was afraid. | что боится. |
There's nothing he's afraid of. | Он ничего не боится. |
Didn't you say there's nothing he's afraid of? | что он ничего не боится? |
What exactly are you afraid of? | Чего ты опасаешься? |
Are you going to be afraid of Gim Bong Gu for a lifetime and hide in the palace? | До конца жизни будем жить из-за него в страхе? |
I guess everything's okay because nothing comes up. Why? Is it still true that you are afraid to take a drink because you dread that something will emerge? | раз никого не ожидается. непрошеные гости будут ходить как к себе домой? |
So then not even one person came because they were afraid of Lord Choi? | потому что они боятся Владыку Чхвэ? |
Oh, I was afraid you'd say that. | Я боялась, что вы это скажете. |
You're just afraid she's gonna hurt you again. | Ты просто боишься, что она снова причинит тебе боль. |
I'm just afraid you're going to get hurt. | Я просто боюсь, что тебе будет больно. |
I'm just afraid there will be a moment when he lets you down. | Я боюсь, что наступит момент, когда он подведёт тебя. |
I go for the lowest form of man because I'm afraid to be with someone I might actually connect with. | Я выбираю низшую форму человека, потому что боюсь быть с тем, с кем у меня может быть взаимопонимание. |
I'm afraid he's going to have to. | Боюсь, ему действительно пора бы извиниться. |
I'm afraid I have to report the incident to the General Nursing Council and the Central Midwives Board. | Боюсь, мне придётся сообщить об этом инциденте в главный Сестринский совет и в Центральное управление акушерства. |
1. испуганный, напуганный; боящийся
who is ~? - кто испугался? кто боится?
to be ~ of smb., smth. - бояться кого-л., чего-л.
to be ~ of hard work - страшиться /чураться/ тяжёлой работы
to be ~ for smb., smth. - бояться /опасаться/ за кого-л., за что-л.
to make smb. ~ - напугать кого-л.
he's ~ for his job - он дрожит за своё место, он боится потерять работу
2. 1) сожалеющий, огорчённый
to be ~ (that) ... - бояться, как бы не ...
I am ~ (that) we are late - боюсь, что мы опаздываем
I am ~ that we may be late - боюсь, как бы нам не опоздать,
2) к сожалению (вежливая форма отказа)
I am ~ I cannot give you his address - к сожалению, я не могу вам дать его адрес
is the boss back yet? - I am ~ not - босс уже вернулся? - К сожалению нет
3. не желающий, стесняющийся (делать что-л.); нерасположенный; опасающийся
I was ~ of hurting his feelings - я не хотел задевать его чувств /огорчать его/
don't be ~ of asking - ≅ не стесняйтесь, задавайте вопросы
♢ ~ to say ❝bo❞ to a goose - боится вымолвить словечко; ≅ пикнуть не смеет