AFTERPIECE ← |
→ AFTERSHAVE |
AFTERS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
afters | десерт |
ever afters | долго и |
for afters | на десерт |
happily ever afters | долго и счастливо |
AFTERS - больше примеров перевода
AFTERS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Now, I wonder what you'll be wanting for afters? | У вас будут какие-нибудь пожелания, касающиеся десерта? |
My dad said, "There are no happily ever afters, just new battles." | Как говорил мой отец: "There are no happily ever afters, just new battles." |
And there's spotted dick for afters. | А на десерт - "Выслеженный шпик". |
But not much for afters. | Этого мало к чаю. |
Dumb old fairy tales and their "happily ever afters. " | Старые сказки заканчиваются словами "И они жили долго и счастливо". |
I hope you've left room for afters. [ROZ SCOFFS] | Надеюсь, у тебя осталось место для британского десерта. |
To our happily ever afters! | К нашей долгой и счастливой жизни! |
We can take it a step further if we want in the befores and the afters. | А сейчас переходим к следующему этапу делаем "до" и "после". |
But you're right. I mean, people don't really have happily ever afters. | Но ты права, люди действительно не живут долго и счастливо. |
People barely have ever afters. | У большинства вообще редко что-то длится долго. |
Speaking of which, fruit salad OK for afters? | Speaking of which, fruit salad OK for afters? |
We'll have cake for afters. | Прибережем торт на будущее. |
Yeah, more like afters. | Я бы сказал, после того. |
What's for afters? | Что на сладкое? |
Oh, I made your favourite for afters - lemon meringue pie. | O, на сладкое я сделала твою любимую лимонную меренгу. |
сладкое (блюдо), десерт
what's for ~? - что у нас сегодня на третье /на сладкое/?