agony (ˊægənɪ) n
1) аго́ния;
agony of death предсме́ртная аго́ния
2) му́ка, муче́ние, страда́ние (душевное или физическое)
3) отча́янная борьба́
4) взрыв, внеза́пное проявле́ние (чувства)◊ agony column газе́тный столбе́ц с объявле́ниями о ро́зыске пропа́вших родны́х и т.п.
AGONIZING ← |
→ AGORAPHOBIA |
AGONY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
agony | агонии |
agony | агония |
Agony and | Агонии и |
agony for days | несколько дней |
agony in | агонии в |
agony in | агонию |
agony in the | агонии в |
agony of who | мучения тех, кто |
agony of who has | мучения тех, кто |
agony of who has never | мучения тех, кто никогда не |
agony of who has never attempted | мучения тех, кто никогда не испытывал |
agony on | страданий |
agony to | агонии |
agony, but | агонии, но |
already in so much agony | и так вся в муках |
AGONY - больше примеров перевода
AGONY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(b) To acknowledge that the Pretoria and Luanda peace agreements present an unprecedented opportunity to bring peace to the entire country and therefore to suspend their armed campaigns and avoid seeking retribution against their former adversaries, which will only serve to prolong the agony of the Congolese people and the appalling humanitarian and human rights conditions that they have suffered; | b) признать, что подписанные в Претории и Луанде мирные соглашения дают беспрецедентную возможность установить мир на всей территории страны, и поэтому приостановить свои боевые операции и избегать применения мер возмездия в отношении бывших противников, что лишь продлит агонию конголезского народа и его ужасные условия в гуманитарной и правозащитной областях; |
No use prolonging the agony. | Не смысла биться в агонии. |
Has it been agony? | А это агония? |
He's been in horrible agony since Sunday. | Он с самого воскресенья мучается ужасно. |
My deaf-mute "killer" uncle died in terrible agony. | Дядя-"убийца" умер последним в страшных мучениях. |
I saw men crumple up in agony when I shot them. | Я видел, как люди корчились в агонии, когда я убивал их. |
What agony and sorrow they bring to other people. | Какое горе и отчаяние они - доставляют другим. |
People scuffling. A man crying out in agony. | Как человек кричит в агонии. |
I'm in agony! | Ты выиграл, радуйся! |
Awoke you not with this sore agony? | От этой муки не проснулись вы? |
Why didn't I die in the orchard... and end the agony there? | Почему я не умерла в саду... И теперь мучаюсь здесь? |
Put them out of their agony. | Надо ускорить агонию. |
"Put them out of their agony"? | Ускорить агонию? |
The prisoner has endured three days of profound mental agony and shock. | Ваша честь, подсудимый пережил три дня глубочайших душевных мук и потрясений. |
No matter how fast I am, I still can't save them that terrible agony. | - Неважно, с какой скоростью я это делаю. К сожалению, я все же не могу еще уберечь их от страшной боли. |
1. мука, страдание, мучительная боль (душевная или физическая)
~ of despair - муки отчаяния
in an ~ of suspense {of doubt} - терзаясь неведением {сомнениями}
to suffer agonies - терпеть муки
2. эмоциональное возбуждение
to be in ~ of utter delight - быть в полном восторге
3. обыкн. pl агония; предсмертная агония (тж. death или mortal agonies)
4. рел. страсти Христовы (перед распятием)
5. борьба; яростное сражение
~ of war - ужасы войны
♢ to pile on /to put on, to turn on/ the ~ - пренебр. изображать из себя мученика; разыгрывать, прикидываться больным или несчастным; бить на жалость