AIRCRAFT CARRIER перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AIRCRAFT CARRIER


Перевод:


aircraft carrier (ˊeəkrɑ:ftˏkærɪə) n

авиано́сец


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AIRCRAFT

AIRCRAFTMAN




AIRCRAFT CARRIER перевод и примеры


AIRCRAFT CARRIERПеревод и примеры использования - фразы
a bloody aircraft carrierцелый авианосец
Aircraft carrierАвианосец
aircraft carrierавианосца
Aircraft Carrierна авианосец
An aircraft carrierАвианосец
an aircraft carrierавианосца
an aircraft carrierавианосце
an American aircraft carrierамериканский авианосец
an American aircraft carrier, that'sамериканский авианосец, это
bloody aircraft carrierавианосец
blow up a bloody aircraft carrierвзорвать целый авианосец
destroy an American aircraft carrierуничтожаете американский авианосец
It's an aircraft carrierЭто авианосец
like an aircraft carrierкак авианосец
on an aircraft carrierна авианосце

AIRCRAFT CARRIER - больше примеров перевода

AIRCRAFT CARRIERПеревод и примеры использования - предложения
He was a cook on an aircraft carrier in Toulon for 18 months.Он полтора года служил коком на авианосце в Тулоне.
Hillary Brown, ABC News, aboard the attack aircraft carrierХиллари Браун, специально для новостей Эй-Би-Ои,
Any of you boys seen an aircraft carrier around here?Ребята, никто проводника не видел?
A variant of the Typhoon class, she's some 650 feet long and 32,000 tons submerged displacement, roughly the same size as a World War ll aircraft carrier.Класс "Тайфун", длина 650 футов, водоизмещение 32000 тонн, примерные размеры авианосца времен Второй мировой войны.
Listen, this doesn't stop for me until he lands on that aircraft carrier.Слушай, я не успокоюсь пока он не выйдет из корабл* доставки.
Aircraft carrier runway open at 9 Long. 23,5 Lat. South.Авианосец со свободной посадочной полосой на широте 9, долготе 23.5.
I can dump an aircraft carrier.Да я авианосец могу на дно пустить если повезет. А вы мне про какие-то коробки.
Enough to sink a damn aircraft carrier.Этого хватит, чтобы потопить целый авианосец.
We lost our running lights and may get run over by an aircraft carrier that can't see in the dark.Мы потеряли свои путевые огни и можем столкнуться с авианосцем который не увидит нас в темноте.
Well, sir, is it even possible to land a B-25 on an aircraft carrier deck?Сэр, а может "Б-25" приземлиться на палубу авианосца?
They practically sank an aircraft carrier! Their missile silos are hot.Нас раз уже чуть не взорвали, а теперь ещё и ракеты шлют.
- That guy over there with the head like an aircraft carrier.Вон там стоит, с головой, как авианосец.
Welcome to the Aircraft Carrier Asuka.Добро пожаловать на авианосец Аскай.
Why are you on an aircraft carrier?Что ты делаешь на авианосце?
And they thought, well if they see, out at sea, a Japanese aircraft carrier, or the hangers of the airplanes, they'll nest.И подумали, что когда мыши увидят в море японский авианосец, или подвесы на самолетах, то будут там гнездиться.


Перевод слов, содержащих AIRCRAFT CARRIER, с английского языка на русский язык


Перевод AIRCRAFT CARRIER с английского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki