aback (əˊbæk):
taken aback ошеломлённый;
to be taken aback опе́шить, быть засти́гнутым враспло́х;
I was taken aback я был поражён
ABACK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aback | врасплох |
aback when | когда |
taken aback when | озадачена, когда |
was taken aback | застали врасплох |
ABACK - больше примеров перевода
ABACK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I was sort of took aback when i heard it was for sale. | Я разволновался когда узнал, что она продается. |
She'll be taken aback for a little while... | Минутку будет не в себе. |
I was so taken aback, or cross, that I didn't really hear what he was saying. | Я была ошарашена, почти сердита, поэтому я не расслышала, что он сказал. |
- It seems Dorotea has taken you aback! | – Очевидно, Доротея напугала вас? |
- Take me aback? | – Напугала меня? |
I was so taken aback, I was speechless. Fine. | Послушай, я была так поражена, что ничего не могла сказать. |
Dr. Mayerson is taken aback... at the firmness of Zelig's conviction. | Д-р Майерсон ошеломлен... твердостью убеждений Зелига. |
The guy's taken aback. "But..." She says, "Now, it's 250." | "Уже двести пятьдесят". Он обалдел: "Вы что?" "Хочу двести пятьдесят". |
And it seems that the command of Dien Bien Phu were absolutely... taken aback! | И похоже, что командование Дьен Бьен Фу совершенно... растерялось! |
We're taken aback. | - Да, мы в шоке. |
I was really shocked and taken aback. | Была в шоке. |
You were taken aback, weren't you, Dr Crane? | Вы тоже были ошеломлены, правда, доктор Крейн? |
But one thing takes me aback. | Меня одно только немножко ломает. |
Taken aback. I'm used to saying shit about people left and right. | Но на мгновение Тим Бёртон скинул маску: "Бой насмерть! |
This kind of attitude often takes me aback | Это отношение мне не нравится |
назад
♢ to hold oneself /to stand/ ~ from - держаться на расстоянии от; держаться в стороне от; избегать
taken ~ - а) поражённый, ошеломлённый; захваченный врасплох; I was quite taken ~ at their bad manners - я был неприятно поражён их невоспитанностью; б) мор. обстенённый (о парусах)