AIRLIFT перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AIRLIFT


Перевод:


airlift (ˊeəlɪft) n

перебро́ска по во́здуху; «возду́шный мост»


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AIRLETTER

AIRLINE




AIRLIFT перевод и примеры


AIRLIFTПеревод и примеры использования - фразы
airlift you outдоставить
airlift you out toдоставить
airlift you out to theдоставить в
airlift you out to the nearestдоставить в ближайший
airlift you out to the nearest hospitalдоставить в ближайший госпиталь
all, airlift you outвсех, доставить
all, airlift you out toвсех, доставить
all, airlift you out to theвсех, доставить в
Berlin airliftБерлинские
could evacuate you all, airliftмогли бы эвакуировать вас всех
could evacuate you all, airlift youмогли бы эвакуировать вас всех
evacuate you all, airliftэвакуировать вас всех
evacuate you all, airlift youэвакуировать вас всех
evacuate you all, airlift you outэвакуировать вас всех, доставить
the airliftсамолет

AIRLIFTПеревод и примеры использования - предложения
They can airlift us there in two hours.Нас доставят туда через 2 часа.
Our boat, their airlift, they're both waiting for an order we have no way to send.Они ждут нас... - ...в нескольких милях отсюда. Но у нас нет связи.
If we can get here, we can send a radio call to the airlift.Если мы доберемся туда, то сможем послать... - ...сигнал вертолетам. - А у вас записана...
The Postal Service hasn't kept up with today's youth, but we have Berlin airlift stamps.Почтовая Служба не удовлетворяет спросы современной молодежи, но, может быть, тебе подойдут Берлинские бомбардировщики?
I want emergency airlift immediately! I'm on it.Есть.
An elite RAF search-and-rescue team has been deployed by helicopter to airlift the royal family to safety.Элита британской авиации, поисково-спасательная команда была взята на борт вертолета Перевезти королевскую семью в безопасное место.
What does she want you to do, have the National Guard airlift her?Она что, хочет, чтобы ты доставила ее силами национальных войск?
The Berlin Airlift.Берлинский Воздушный Мост.
There is an airlift in 30 minutes from Gilliam Circle.Вас заберут с воздуха через полчаса на Гиллиам Сёркл.
Confirm: airlift, Gilliam Circle.Подтверждаю: с воздуха, Гиллиам Сёркл.
You guys heading to the airlift?Вы едете к месту сбора с воздуха? - Ага.
The airlift will be here soon.Скоро будет воздушный транспорт.
Colonel, where's the airlift?Полковник, где транспорт?
Airlift your ass out of the hot box?Вроде того, чтобы вытащить твой зад с горячей сковородки?
I'm gonna arrange an airlift for you from Delhi.Я организую для вас самолёт из Дели.

AIRLIFT перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

airlift



Перевод:

{ʹeə͵lıft} n

1. 1) воздушный мост

2) переброска по воздуху, воздушные перевозки

2. тех. аэролифт, сифон

3. подвесная канатная дорога

4. пневматический подъёмник

5. люди или грузы, перевозимые по воздуху

6. в грам. знач. глагола перевозить, перебрасывать по воздуху, осуществлять воздушные перевозки (грузов); перебрасывать самолётом (войска и т. п.)


Перевод слов, содержащих AIRLIFT, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

airlifting


Перевод:

{ʹeə͵lıftıŋ} n

воздушный мост


Перевод AIRLIFT с английского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki