AIRTIME перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AIRTIME


Перевод:


airtime (ˊeəˏtaɪm) n

вре́мя в эфи́ре


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AIRTIGHT

AIR-TO-AIR




AIRTIME перевод и примеры


AIRTIMEПеревод и примеры использования - фразы
airtimeэфира
airtimeэфирного
any airtimeэфирного времени
minutes of airtimeминут эфирного времени
of airtimeэфирного времени
the airtimeэфирное время
to airtimeдо эфира

AIRTIME - больше примеров перевода

AIRTIMEПеревод и примеры использования - предложения
[Clears Throat] I'd like to propose... that we double the airtime of this fellow right here.Я даже сплю здесь. Я тоже сплю в своей квартире.
All that airtime on radio and TV.Эфир на радио и телевидении.
Sylvia, as you announced so melodramatically to the world, you think because you batted your eyes at Truman once, flirted with him, stole a few minutes of airtime with him to thrust yourself and your politics into the limelight, that you know him?Сильвия... ты так мелодраматично говоришь на весь мир, и ты думаешь, что однажды взглянув в глаза Труману... флиртуя с ним... украв несколько минут эфирного времени... показав себя и свои амбиции на экране... что знаешь его?
If I don't get any airtime, how am I ever gonna get my own spin-off where I'm a retired baseball umpire who opens a bar?Если у меня не будет эфирного времени, как я тогда смогу получить свой сериал, где я буду бейсбольным судьей в отставке, который открыл бар?
She's not gonna take anyone's airtime.Она ни у кого не заберет эфира.
Now in the future we'll be receiving the text... a week in advance of airtime so that we can all make revisions.В дальнейшем мы будем получать текст за неделю до эфира, чтобы все могли высказать свои замечания.
Mr. President, thirty seconds to airtime.Господин президент, тридцать секунд до эфира.
Corporate purchased some airtime in local markets to spread the word about Dunder Mifflin Infinity, and they are even sending up a professional ad company to help us make it later, so... it's not too shabby.Компания купила немного эфирного времени на местных каналах, чтобы разнести весть о Дандер-Миффлин-Бесконечности. Они даже решили отправить к нам профессиональных рекламщиков, чтобы те нам помогли. В общем...
Etta missed her airtime again.Этта пропустила ее эфир.
Y'all need to worry about buying some of this radio airtime.Вам также не стоит беспокоиться о покупке времени в радиоэфире
If it's airtime you want, you're going to get it.Если вам нужен эфир, вы его получите.
We have 10 minutes to airtime.10 минут до эфира.
We already bought the airtime;Мы уже купили эфирное время.
We want to exploit the inexperience of the overnight shift. An extra 10 seconds of airtime can be critical, so put the good stuff at the top, yeah?10 лишних секунд эфира могут стать критичными, так что сперва о главном, ясно?
So we're okay with giving the Cubans network airtime to broadcast propaganda?То есть мы не против выделить Кубе часть эфирного времени на пропаганду?


Перевод слов, содержащих AIRTIME, с английского языка на русский язык


Перевод AIRTIME с английского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki