(прям. и перен.) aroma; (благоухание) fragrance
аромат цветов — fragrance of flowers
тонкий аромат — delicate aroma
аромат кушаний — odour / smell of food
АРОМАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аромат | Scent of |
аромат | smell |
аромат бьётся | fragrance beats |
аромат бьётся в | fragrance beats in |
аромат бьётся в моём | fragrance beats in my |
аромат бьётся в моём сердце | fragrance beats in my heart |
аромат в | scent in the |
аромат для | fragrance for |
аромат ее | her perfume |
аромат земли | scent of the |
аромат земли | the scent of |
аромат лаванды | smell of lavender |
Аромат любви | Scent of Love |
Аромат мимозы | mimosa scent |
Аромат мимозы | The mimosa scent |
АРОМАТ - больше примеров перевода
АРОМАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Духи... самый дразнящий аромат. | Make it as provocative as possible. |
Скажем так, это не аромат для чьих-то старых тётушек. | Suffice to say it's not a perfume anybody's maiden aunt would wear. |
Это сиянье луны и аромат ночи это все переполняет меня. | It's the moonlight the fragrance of the night it overwhelms me. |
Доброе утро. Какой прекрасный аромат, мсье. | That's a very fine odor you're giving the countryside, sir. |
Просто аромат этих духов... | Uh, it's that perfume. |
До меня дошел аромат ее духов, духов, которые предпочитают блондинки. | I smelled her perfume, a blonde perfume. |
- Просто свежий чистый аромат лаванды. | - Just the fresh, clean smell of lavender. |
Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка, | The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover, |
Ты не чувствуешь аромат? | Don't you notice the scent? |
Не было никакого рыдания сегодня ночью, ... только тепло и аромат. | There wasn't any sobbing tonight, Only warmth and fragrance. |
Рик, аромат мимозы! | Rick, the mimosa scent! |
Аромат мимозы, он наполнил комнату. | The mimosa scent, it's flooding the room. |
Но Рик, тут несоответствие. Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ... | The mimosa scent that comes with the gentle ghost, |
Это был аромат Мэри. | That was mary's scent. |
Нет, мой отец только написал, что это был аромат моей матери. | No, my father only wrote it was my Mother's scent. |