1. прич. см. дрессировать
2. прил. (о животных) trained; (для цирка) performing
ДРЕСВА ← |
→ ДРЕССИРОВАТЬ |
ДРЕССИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дрессированный | a trained |
ДРЕССИРОВАННЫЙ - больше примеров перевода
ДРЕССИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пёс дрессированный, он хорошо себя ведёт. | The dog's well-trained, he'll behave himself. |
Какой дрессированный ваш Себастьян! | - He's well-dressed, your Sébastien. |
Ты думаешь, я буду танцевать под дудку Доктор, как какой-то дрессированный пудель? | Do you think I'm going to dance to the Doctor's tune like some performing poodle? |
Вот он и кивает, как дрессированный тюлень. | So he nods, like trained seals. |
Дрессированный дельфин справился бы с этой работой лучше вас! | A trained dolphin could do a better job than you! |
Дрессированный кит, который думает, что он лучше вас! | The educated whale who thinks he's better than you! |
Он ведь, все-таки, не дрессированный лев. | After all, he's not a tame lion. |
Любимец публики, дрессированный кит-косатка был похищен из Денверского океанариума. | A beloved performing orca whale has been stolen from the Denver Sea Park. |
О, да ты дрессированный. | Oh, I get it. You're like a pet. |
Он дрессированный! | Hey, look, he's trained. |
Дрессированный? | Does he do tricks? |
И он не дрессированный. | He doesn't do tricks. |
Последние два года торчать в этом дрянном офисе, шпыняемый раз в неделю палками и швабрами, как сраный дрессированный мишка. | The last two years stuck in that f*king office being pulled out once a week for a poke and a mop, like some kind of f*king dancing bear. |
Слушайте, я - не дрессированный пудель. | Hey, look, I'm not a trained poodle. |
Когда Айви шлепает по ним как дрессированный тюлень? | With Ivy slapping it out like a trained seal. |