АРТИСТИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
артистичный | artistic |
АРТИСТИЧНЫЙ - больше примеров перевода
АРТИСТИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты чувствительный, артистичный--- | You're sensitive, artistic-- |
Мама говарила, что я артистичный. | Mum said I was artistic. |
Если ты хочешь сказать, что я артистичный и чувствительный, и плачу, каждый раз, когда смотрю "Историю любви", то, да, я женщина. | Well, if you mean that I am artistic and sensitive... and cry every time that I watch Love Story, then, yes, I am like a woman. |
Он очень чувствительный, артистичный, и сидит в первый раз. | He was the sensitive, artistic type, and a first-time offender. |
Да, я артистичный. | I'm artistic, yeah. |
- Он творческий и артистичный. | - He's creative and artistic |
Артистичный и полагающийся на интуицию. | Artistic and intuitive. |
А - артистичный, его способно... | "A's for artistic, his ability... |
Но с сегодняшнего дня, я хочу чтобы ты думала как артистичный гимнаст. | But from this day forward, I want you to think like an artistic gymnast. |
Артистичный. | He's artistic. |
Один спортивный, а Кэллум артистичный. | One is very sporty, Callum is very theatrical. |
Чувствительный, артистичный с ним легко общаться. | No, he's sensitive, - artistic... - Mm. |
Ты самый вдумчивый, любящий, самый артистичный обманщик всех времен. | Thought you wouldn't mind skipping the cafeteria tonight. You are the most thoughtful, loving, most conniving little con artist ever. |
Такой артистичный шрифт. | That's such an artistic font. |