ДРЯБЛЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дряблый | flabby |
и дряблый | and flabby |
ДРЯБЛЫЙ - больше примеров перевода
ДРЯБЛЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты жирный, дряблый... | You flabby, flabby, ludicrous, pa... |
Ты такой дряблый! | You're so flabby. |
Нет, я хочу дряблый живот и обвисшую грудь. | No, I want a flabby gut and saggy man-breasts. |
Это я ей сказала что у нее живот дряблый. | I did tell her her stomach was flabby. |
Я весь мягкий и дряблый. | I'm all squishy and flabby. |
Посмотри на себя. Пузатый и дряблый. | You're old, fat and flabby! |
Этот дряблый панда никак не может быть решением наших проблем. | That flabby panda can't possibly be... the answer to our problem. |
Ну ты, дряблый волк, действуй! | Now you, frown McFIácido. Let. |
-Я не дряблый... | Close. - I'm not angry. |
Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот. | The mayonnaise is as personal to the chef as her flabby stomach is to her. |
- Мы бы сказали так и мужчине будь у него дряблый живот. | - We would have said that to a man if... If there was man flab. |
Про дряблый живот и пупок. | You know, about the bare midriff and the belly button. |
Наш бог ведь тоже дряблый | ♪ God's real flabby ♪ |
- А он дряблый. | Feel it. |
Он теперь весь дряблый... | No, it's totally soft... |