wretched, rotten; (никуда не годный) good-for-nothing, worthless
дрянная погода — rotten / beastly weather
дрянной человек — rotter, a bad lot, a good-for-nothing
ДРЯННОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в ее квартире. Дрянной | back at her apartment, this shitty |
Ваш дрянной | of your crud |
Ваш дрянной | your crud |
Ваш дрянной фильм | of your crud movies |
Ваш дрянной фильм | your crud movies |
Дрянной | this shitty |
Дрянной | this shitty little |
дрянной | trashy? |
Дрянной двушке | shitty little two-room |
Дрянной двушке | this shitty little two-room |
Дрянной двушке за | shitty little two-room place |
Дрянной двушке за | shitty little two-room place off |
Дрянной двушке за | this shitty little two-room place |
Дрянной двушке за | this shitty little two-room place off |
Дрянной двушке за Фонтейном | shitty little two-room place off Fountain |
ДРЯННОЙ - больше примеров перевода
ДРЯННОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Черт, с чего мне переживать по дрянной ноге? | Shucks, what do I care about an old leg? |
Я дрянной, такой-сякой... всегда забываю о днях рождения и годовщинах... | Oh, I'm a no-good so-and-so- always forgetting birthdays and anniversaries, and... |
Ты сделал это нарочно, дрянной мальчишка, чтобы я не поймала его. | You did it on purpose, wicked boy. So I wouldn't catch him. |
И кроме того, ты дрянной водитель. | Even if it weren't, you're such a rotten driver. |
Дрянной водитель. | Rotten driver. |
Он совсем дрянной, Лара. | He's rubbish, Lara. |
Дрянной. | Yes, rubbish. |
Вот в этом разница между обычной дворнягой, дрянной и грязной... и таким замечательным псом, как старина Саундер. | Now you see? Now that's the difference between a hound dog that's mean and dirty to one that's great. Like old Sounder here. |
Ваш дрянной город мог бы быть уже раздавлен. | Your city scum would be badly beaten. |
Это хорошая лошадь, но собеседник из нее дрянной. | It's a great old horse but a rotten conversationalist. |
В этой дрянной собачонке? | It isn't decent. |
Вкус был дрянной. | It tasted lousy. |
Или тьI врезал дрянной замок, а разницу прикарманил? | Or did you put in a Mickey Mouse lock - and hold out a little on the bill? |
Как она может вернуться к тараканам... в свой дрянной... дурно пахнущий пригород? | How can she go back to the cockroaches... the rotting walls... back to the slums? |
Это - не какой-то там Ваш дрянной фильм! | This isn't one of your crud movies! |