1. кин. take
2. спорт. double (victory)
3. спорт. разг. (второй состав команды) reserves pl.
ДУБЛИРОВАТЬ ← |
→ ДУБЛЯЖ |
ДУБЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1, сцена 13, дубль | 1, scene 13, take |
13, дубль | 13, take |
3, дубль | 3, take |
3, дубль 2 | 3, take 2 |
309, дубль | 309, take |
34, дубль | 34, take |
37, дубль | 37, take |
39, дубль | R-139, take |
4, дубль | Take |
4, дубль 2 | Take 2 |
5, дубль | five, take |
6, дубль | 6, take |
6, дубль 1 | 6, take 1 |
69, дубль | 69, take |
99, дубль | 99, take |
ДУБЛЬ - больше примеров перевода
ДУБЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Снова дубль! | - All right, you have a go. |
Снова дубль. | Double ones again. |
Сейчас будет второй дубль. | Now it's coming up again. shut up. |
Сцена 99, дубль 49. | Slate 99, take 49. Clappers on end. |
- Сцена 99, дубль 53. | - Slate 99, take 53. |
- Сцена 99, дубль 57. | - Slate 99, take 57. |
Основой для субтитров послужил перевод компании "СВ-Дубль" (по заказу ГТРК "Культура") | English |
Кинопробы, синьора Грация, дубль один. | Screen tests Mrs. Grazia, one. |
Теперь слушай, ты собираешься... ты собираешься снимать еще один дубль? | Now look, you're gonna... you're gonna take one more take, huh. Please? |
Это дубль-вэ. | But a W. |
Надеясь, что Марчелло подойдет на эту роль, однажды мы сделали развернутую кинопробу... Проба Мастроянни на роль Масторны, дубль первый! | hoping that Marcello will approach to this role, once we made the expanded screen test... tests Of Mastroianni to the role Of mastorny, the double the first! |
Дубль 2. | Take 2. |
И потом они, негодяи, хотели еще меня побить, когда снимался четвертый или пятый дубль, а он должен был с улыбкой смотреть, как я бросаю ему в лицо грязью. | And they even wanted to beat me up, when we did the fourth or fifth take and he had to stand smiling and watch me throw a pile of mud into his face. |
Дубль 4. | Take four. |
Лив Улльманн, дубль 7. | Liv Ullmann, take seven. |