ДУЭЛЯНТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Кавалер-дуэлянт | Cavalier |
Кавалер-дуэлянт | Duelling Cavalier |
Кавалер-дуэлянт | The Duelling Cavalier |
ДУЭЛЯНТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь я граф Пьер де Батай, более известный, как Кавалер-дуэлянт. | I'm now Count Pierre de Battaille, known as the Duelling Cavalier. |
Как только выпустят "Кавалер-дуэлянт", прощай Локвуд и Ламон. | Once they release The Duelling Cavalier, Lockwood and Lamont are through. |
Теперь "Кавалер - дуэлянт" - это мюзикл. | The Duelling Cavalier is now a musical. |
"Кавалер-дуэлянт" будет спасен. | The Duelling Cavalier can be saved. |
"Кавалер-дуэлянт" с музыкой. | The Duelling Cavalier with music. |
Храбрый дуэлянт! | My protector! |
Дуэлянт. Дуэлянт! Джентльмен с ног до головы, | A gentleman of the very first house,... ..of the first and second cause. |
Фехтовать -что танцевать, дуэлянт - большой талант! | A fencer is a dancer, a duelist, an artist. |
Как известный дуэлянт Сэр Генри | Like famous duelist sir henry |
Вы я вижу, дуэлянт. | I see that you are a lover of duels. |
Верно, дуэлянт. | Right, the duel guy. |
"Дуэлянт", отлично. | "The duel guy," brilliant. |