1. uncle
2. разг. (как обращение) Mister
3. (в детской речи) man*, fellow
♢ на дядю надеяться — indulge vain expectations
добрый дядя ирон. — lavish / kind at other people's expense
ДЯДЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Moй дядя | My uncle |
Mой дядя | My Uncle |
А где дядя | Where's Uncle |
а дядя | and Uncle |
А дядя | Uncle |
А кто ваш дядя | And who is your uncle |
А кто ваш дядя | And who is your uncle? |
а мой дядя | and my Uncle |
а мой дядя Гас | and my Uncle Gus |
а мой дядя Гас одолжил | and my Uncle Gus lent |
а мой дядя Гас одолжил мне | and my Uncle Gus lent me |
Адам и дядя | Adam and Uncle |
Адам и дядя Кросби | Adam and Uncle Crosby |
Арчер - твоя дядя | Archer's your Uncle |
Арчер - твоя дядя | Archer's your Uncle? |
ДЯДЯ - больше примеров перевода
ДЯДЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Питер Хейл - мой дядя. | Peter hale is my Uncle. |
Наше правительство так же считает... дядя) | Our Administration Department also feels that-- Ajussi. (Ajussi - older man, uncle) |
Это был ее дядя Фулберт. | Well, it was for her Uncle Fulbert. |
"Это мой дядя, профессор Икс!" | "It's my uncle, Professor X!" |
Ее дядя Джефф - хам. В это роли | Her uncle Jeff, a brute. |
Едва похоронив брата, дядя Джефф... уже готов промотать наследство. | As soon as his brother was buried, Uncle Jeff... proceeded to squander the inheritance. |
- Дядя, на шаланде повесили извещение о продаже. | - Uncle, there's a For Sale sign on the barge. |
Дядя Джефф, поскитавшись, возвращался в дереню. | Uncle Jeff returned from his wandering. |
Но завтра мой очень богатый дядя придёт ко мне на чашечку кофе. | But tomorrow a very rich uncle is coming to me for a cup of coffee. |
Дядя, скажи, что такое "Зиггурат"? | Say, Uncle, what is the "Ziggurat"? |
Мой дядя - репортер, и я ему помогаю. | My uncle is a reporter, I'm helping him. |
А ты как, дядя? | Are you okay too, Uncle? |
Сегодня вечером - дядя... | "Tonight - uncle..." |
Я дядя невесты, месье Весине. | I'm Mr. Vesinet, the bride's uncle. |
Всем хорошо известно, что твой дядя был тогда пьян. И еще... | Polly, it's a well-known fact... that your uncle was drunk at the time. |