ЕДИНОГЛАСНО перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЕДИНОГЛАСНО


Перевод:


нареч.

unanimously

принято единогласно — adopted / carried unanimously


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЕДИНОГЛАСИЕ

ЕДИНОГЛАСНЫЙ




ЕДИНОГЛАСНО перевод и примеры


ЕДИНОГЛАСНОПеревод и примеры использования - фразы
был единогласноwas unanimously
ЕдиногласноAll in favor?
единогласноhave unanimously
ЕдиногласноUnanimous
ЕдиногласноUnanimously
и единогласноand unanimously
мы единогласноwe unanimously
не единогласноit's not unanimous
не единогласноnot unanimous
почти единогласноnear-unanimous
присяжные единогласноThe jury finds
присяжные единогласно ответилиThe jury finds him
присяжные единогласно ответили: неThe jury finds him not
присяжные единогласно ответили: не виновенThe jury finds him not guilty
это единогласноit's unanimous

ЕДИНОГЛАСНО - больше примеров перевода

ЕДИНОГЛАСНОПеревод и примеры использования - предложения
5. Ни один член Трибунала не может быть отстранен от должности Генеральной Ассамблеей, если остальные члены не решат единогласно, что он не способен далее выполнять свои обязанности.5. No member of the Tribunal can be dismissed by the General Assembly unless the other members are of the unanimous opinion that he or she is unsuited for further service.
3. Если рекомендации, сделанные объединенным органом и принятые Генеральным секретарем, не благоприятны для заявителя, заявление принимается, кроме случаев, когда объединенный орган единогласно признает его необоснованным.3. In the event that the recommendations made by the joint body and accepted by the Secretary-General are unfavourable to the applicant, and insofar as this is the case, the application shall be receivable, unless the joint body unanimously considers that it is frivolous.
ссылаясь на предыдущие резолюции Комиссии по правам человека и принимая во внимание, в частности, резолюцию 2001/37 Комиссии от 23 апреля 2001 годаСм. Официальные отчеты Экономического и Социального Совета, 2001 год, Дополнение № 3 (E/2001/23), глава II, раздел A., а также соответствующие резолюции Подкомиссии по поощрению и защите прав человека, в том числе ее резолюцию 2001/18, единогласно принятую 16 августа 2001 годаСм. E/CN.4/2002/2-E/CN.4/Sub.2/2001/40, глава II, раздел A.,Recalling previous resolutions of the Commission on Human Rights, and taking note in particular of Commission resolution 2001/37 of 23 April 2001,See Official Records of the Economic and Social Council, 2001, Supplement No. 3 (E/2001/23), chap. II, sect. A. as well as the relevant resolutions of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights, in particular its resolution 2001/18, adopted unanimously on 16 August 2001,See E/CN.4/2002/2-E/CN.4/Sub.2/2001/40, chap. II, sect. A.
принимая к сведению резолюцию 2002/60 Комиссии по правам человека, единогласно принятую 25 апреля 2002 годаСм. Официальные отчеты Экономического и Социального Совета, 2002 год, Дополнение № 3 (E/2002/23), глава II, раздел A.,Taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/60 adopted unanimously on 25 April 2002,See Official Records of the Economic and Social Council, 2002, Supplement No. 3 (E/2002/23), chap. II, sect. A.
ссылаясь на Манильскую декларацию о мирном разрешении международных споровРезолюция 37/10, приложение., Декларацию о предотвращении и устранении споров и ситуаций, которые могут угрожать международному миру и безопасности, и о роли Организации Объединенных Наций в этой областиРезолюция 43/51, приложение., Декларацию об установлении фактов Организацией Объединенных Наций в области поддержания международного мира и безопасностиРезолюция 46/59, приложение., Декларацию о совершенствовании сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и региональными соглашениями или органами в области поддержания международного мира и безопасностиРезолюция 49/57, приложение. и Типовой согласительный регламент Организации Объединенных Наций для разрешения споров между государствамиРезолюция 50/50, приложение., разработанные Специальным комитетом по Уставу Организации Объединенных Наций и усилению роли Организации и принятые единогласно Генеральной Ассамблеей,Recalling the Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes,Resolution 37/10, annex. the Declaration on the Prevention and Removal of Disputes and Situations Which May Threaten International Peace and Security and on the Role of the United Nations in this Field,Resolution 43/51, annex. the Declaration on Fact-finding by the United Nations in the Field of the Maintenance of International Peace and Security,Resolution 46/59, annex. the Declaration on the Enhancement of Cooperation between the United Nations and Regional Arrangements or Agencies in the Maintenance of International Peace and Security,Resolution 49/57, annex. and the United Nations Model Rules for the Conciliation of Disputes between States,Resolution 50/50, annex. elaborated by the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization and adopted unanimously by the General Assembly,
1. с удовлетворением отмечает проведение переговоров по вопросу о конституционном развитии и балансе полномочий между управляющей державой и правительством территории в течение 2006-2007 годов, итогом которых стал проект конституции, который был единогласно утвержден Законодательным советом территории в мае 2007 года;1. Welcomes the negotiations on constitutional advancement and balance of authority between the administering Power and the territorial Government during 2006-2007 resulting in the draft constitution that was unanimously passed by the Legislative Council of the Territory in May 2007;
-Да, и выбран коллективом- font color-"#e1e1e1"-почти единогласно...Entrusted by the society. - Almost unanimously...
А теперь, дорогой мистер Уоррен, после принятого Вами приглашения выступить на нашей конвенции, мы решили единогласно удивить Вас, и преподнести одну ценную реликвию для вашего маленького музея.And now, dear Mr. Warren, after receiving your kind acceptance of our invitation to speak at our convention, we decided unanimously to just surprise you in advance with the most treasured relic in our little museum.
По принципу самоопределения, конституция, предложенная правительством, была единогласно утверждена.Under the principle of self determination, the constitution proposed by the government, has been ratified by unanimous vote.
Единогласно?Unanimously?
Вы считаете, Майкла Вильяма Логана не виновным единогласно?You say Michael William Logan is not guilty, so you say all.
После первого же блюда все вопросы голосуются единогласно.After the first course, there was a move to adjourn.
Единогласно.So it's an offence.
Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю.To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift.
Принято единогласно, за исключением Рауля Бертоне.Approved by unanimity, apart from Raoul Bertone.


Перевод слов, содержащих ЕДИНОГЛАСНО, с русского языка на английский язык


Перевод ЕДИНОГЛАСНО с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

единогласно



Перевод:

- una voce; calculis omnibus; cunctis suffragiis;
Русско-армянский словарь

единогласно



Перевод:

{ADV}

միաբան

միաձայն

Русско-белорусский словарь 1

единогласно



Перевод:

нареч. аднагалосна

Русско-новогреческий словарь

единогласно



Перевод:

единоглас||но

нареч ὁμόφωνα, ὁμόθυμα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

единогласно



Перевод:

единогласно ομόφωνα, παμ ψηφεί, принято \~ εδέχθη ομόφωνα
Русско-венгерский словарь

единогласно



Перевод:

единодушноegyértelműen

• egyhangúlag

Русско-казахский словарь

единогласно



Перевод:

нареч. бірауыздан
Русско-киргизский словарь

единогласно



Перевод:

нареч.

бир добуштан, бир ооздон;

резолюция была принята единогласно резолюция бир добуштан кабыл алынды.

Большой русско-французский словарь

единогласно



Перевод:

unanimement, à l'unanimité

постановление принято единогласно — la résolution a été adoptée à l'unanimité

Русско-латышский словарь

единогласно



Перевод:

vienbalsīgi

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

единогласно



Перевод:

бир агъыздан

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

единогласно



Перевод:

bir ağızdan

Русско-крымскотатарский словарь

единогласно



Перевод:

нареч. бир агъыздан

Краткий русско-испанский словарь

единогласно



Перевод:

нареч.

unánimemente

принято единогласно — aprobado por unanimidad (unánimemente)

Универсальный русско-польский словарь

единогласно



Перевод:

Przymiotnik

единогласный

jednogłośny

Przysłówek

единогласно

jednogłośnie

Русско-персидский словарь

единогласно



Перевод:

باتفاق آراء

Русский-суахили словарь

единогласно



Перевод:

единогла́сно

kwa kauli moja, kwa umoja

Русско-таджикский словарь

единогласно



Перевод:

единогласно

бо як овоз, бо ҳамраъӣ, якдилона

Русско-немецкий словарь

единогласно



Перевод:

einstimmig

Большой русско-итальянский словарь

единогласно



Перевод:

нар.

all'unanimita, unanimemente

он был избран единогласно — è stato eletto all'unanimita

Русско-португальский словарь

единогласно



Перевод:

нрч

unanimemente, por unanimidade

Большой русско-чешский словарь

единогласно



Перевод:

svorně

Русско-чешский словарь

единогласно



Перевод:

svorně, jednohlasně
Большой русско-украинский словарь

единогласно



Перевод:

наречиеодноголосно

¤ единогласно принятое решение -- рiшення, що прийняли одноголосно

от слова: единогласный прилаг.

Краткая форма: единогласен

единодушный, принятый всемиодноголосний

¤ единогласное избрание -- одноголосне обрання

¤ единогласное мнение -- одностайна думка


2020 Classes.Wiki