ЕСЛИ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЕСЛИ


Перевод:


союз

if

если он будет свободен, он сделает это — if he is free he will do it

если учесть, что — if one takes into account that

если бы он знал, он не пошёл бы — if he had known, he would not have gone

если бы не — if it were not for; were it not for:

если бы не она, он никогда этого не сделал бы — if it were not for her, или were it not for her, he would never have done it

если бы не дождь, он пошёл бы гулять — if it were not for the rain he would go for a walk

если только — provided:

если только он придёт — provided he comes

если не — unless

если не хочешь, не ходи — don't go unless you want to; if you don't want to go, you needn't

о, если (с сослагат. накл. в самост. предл.) — (oh) if only:

о, если бы он пришёл! — (oh) if only he would come!

если (+ инф.) — if (с личными формами глагола):

если пойти туда, то — if I, you, etc., go there then

в случае, если — in case:

в случае, если она не придёт — in case she doesn't come

если и — even if:

если он и был там, я его не видел — even if he was there I did not see him

что если? — what if?, suppose:

что, если он узнает об этом? — what if he finds out about it?, suppose he should learn about it

(а) что, если (с сослагат. накл.) — what about (+ ger.) how about (+ ger.):

(а) что, если бы вы зашли к нему? — what / how about your going to see him?, what if you went to see him?

если бы да кабы разг. — if ifs and ans were pots and pans


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЕСАУЛ

ЕССЕНТУКИ




ЕСЛИ перевод и примеры


ЕСЛИПеревод и примеры использования - фразы
% если% if
1 не применяется, если1 does not apply if
1 не применяется, если1 does not apply if :
1. Если1 . If
1. Если государство1 . If a State
1. Если Комитет1 . If the Committee
1. Если Комитет получает1 . If the Committee receives
1. признает, что, если1 . Recognizes that , in
1. признает, что, если учесть1 . Recognizes that , in view
10, и еслиten, and if
100 баксов, если100 bucks if you
100 очков, если100 points if
100, если100 if
100, если100 if you
11, еслиif you

ЕСЛИ - больше примеров перевода

ЕСЛИПеревод и примеры использования - предложения
d) демократия, которая получает повсеместное распространение, повсюду вселяет надежды на развитие, что, если они не оправдаются, антидемократические силы могут возродиться и что структурные реформы, не учитывающие социальные реалии, могут дестабилизировать процессы демократизации;(d) Democracy, which is spreading everywhere, has raised development expectations everywhere, that their non-fulfilment risks rekindling non-democratic forces, and that structural reforms that do not take social realities into account could destabilize democratization processes;
признавая, что все имеющиеся варианты самоопределения являются обоснованными, если они отвечают свободно выраженным пожеланиям заинтересованных народов и соответствуют четко определенным принципам, изложенным в резолюциях 1514 (XV), 1541 (XV) и других резолюциях Генеральной Ассамблеи,Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly,
1. вновь подтверждает неотъемлемое право народов этих территорий на самоопределение, в том числе, если они того желают, на независимость, в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и резолюцией 1514 (XV) Генеральной Ассамблеи, в которой содержится Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам;1. Reaffirms the inalienable right of the peoples of the Territories to self-determination, including, if they so wish, independence, in conformity with the Charter of the United Nations and with General Assembly resolution 1514 (XV), containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples;
2. настоятельно призывает государства, если они еще не сделали этого, представить свои замечания Генеральному секретарю в соответствии с резолюцией 49/61 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1994 года, а также призывает государства представить в письменном виде Генеральному секретарю к 1 августа 2001 года свои замечания по докладам рабочей группы открытого состава Шестого комитета, учрежденной резолюциями 53/98 и 54/101См. A/C.6/54/L.12 и A/C.6/55/L.12; см. также Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят четвертая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/54/SR.30), и исправление; и там же, пятьдесят пятая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/55/SR.30), и исправление.;2. Urges States, if they have not yet done so, to submit their comments to the Secretary-General in accordance with General Assembly resolution 49/61 of 9 December 1994, and also invites States to submit in writing to the Secretary-General, by 1 August 2001, their comments on the reports of the open-ended working group of the Sixth Committee established under resolutions 53/98 and 54/101;See A/C.6/54/L.12 and A/C.6/55/L.12; see also Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/54/SR.30), and corrigendum; and ibid., Fifty-fifth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/55/SR.30), and corrigendum.
Предоставление гражданства в связи с правопреемством государств, а также приобретение гражданства вследствие осуществления оптации происходит на момент такого правопреемства, если затрагиваемые лица оказались бы в ином случае лицами без гражданства в период между моментом правопреемства государств и датой предоставления или приобретения гражданства.The attribution of nationality in relation to the succession of States, as well as the acquisition of nationality following the exercise of an option, shall take effect on the date of such succession, if persons concerned would otherwise be stateless during the period between the date of the succession of States and such attribution or acquisition of nationality.
1. Государство-преемник не обязано предоставлять свое гражданство затрагиваемым лицам, если они имеют свое обычное место жительства в другом государстве и также имеют гражданство этого или любого иного государства.1. A successor State does not have the obligation to attribute its nationality to persons concerned who have their habitual residence in another State and also have the nationality of that or any other State.
2. Государство-преемник не предоставляет свое гражданство затрагиваемым лицам, имеющим свое обычное место жительства в другом государстве, против воли затрагиваемых лиц, если только они в противном случае не станут лицами без гражданства.2. A successor State shall not attribute its nationality to persons concerned who have their habitual residence in another State against the will of the persons concerned unless they would otherwise become stateless.
2. Каждое затрагиваемое государство предоставляет право оптации своего гражданства затрагиваемым лицам, имеющим надлежащую связь с этим государством, если эти лица в противном случае стали бы лицами без гражданства в результате правопреемства государств.2. Each State concerned shall grant a right to opt for its nationality to persons concerned who have appropriate connection with that State if those persons would otherwise become stateless as a result of the succession of States.
4. Когда лица, имеющие право оптации, осуществляют такое право, государство, от гражданства которого они отказываются, лишает гражданства таких лиц, если только в результате этого они не становятся лицами без гражданства.4. When persons entitled to the right of option have exercised such right, the State whose nationality they have renounced shall withdraw its nationality from such persons, unless they would thereby become stateless.
1. Ничто в настоящих статьях не требует от государств рассматривать затрагиваемых лиц, не имеющих действительной связи с затрагиваемым государством, в качестве граждан этого государства, если только это не приведет к тому, что эти лица будут рассматриваться в качестве лиц без гражданства.1. Nothing in the present articles requires States to treat persons concerned having no effective link with a State concerned as nationals of that State, unless this would result in treating those persons as if they were stateless.
2. Ничто в настоящих статьях не мешает государствам рассматривать затрагиваемых лиц, которые стали лицами без гражданства в результате правопреемства государств, в качестве граждан затрагиваемого государства, гражданство которого они будут вправе приобрести или сохранить, если это отвечает интересам таких лиц.2. Nothing in the present articles precludes States from treating persons concerned, who have become stateless as a result of the succession of States, as nationals of the State concerned whose nationality they would be entitled to acquire or retain, if such treatment is beneficial to those persons.
В случае передачи государством части своей территории другому государству государство-преемник предоставляет свое гражданство затрагиваемым лицам, которые имели свое обычное место жительства на передаваемой территории, а государство-предшественник лишает таких лиц своего гражданства, если только осуществление права оптации, предоставляемого таким лицам, не означает иного. Однако государство-предшественник не лишает таких лиц гражданства до того, как они приобретут гражданство государства-преемника.When part of the territory of a State is transferred by that State to another State, the successor State shall attribute its nationality to the persons concerned who have their habitual residence in the transferred territory and the predecessor State shall withdraw its nationality from such persons, unless otherwise indicated by the exercise of the right of option which such persons shall be granted. The predecessor State shall not, however, withdraw its nationality before such persons acquire the nationality of the successor State.
С учетом положений статьи 8, если два или несколько государств объединяются и образуют одно государство-преемник, независимо от того, является ли государство-преемник новым государством и является ли его правосубъектность идентичной правосубъектности одного из объединившихся государств, государство-преемник предоставляет свое гражданство всем лицам, которые на дату правопреемства государств имели гражданство государства-предшественника.Subject to the provisions of article 8, when two or more States unite and so form one successor State, irrespective of whether the successor State is a new State or whether its personality is identical to that of one of the States which have united, the successor State shall attribute its nationality to all persons who, on the date of the succession of States, had the nationality of a predecessor State.
Когда какое-либо государство распадается и прекращает свое существование, а различные части территории государства-предшественника образуют два или несколько государств-преемников, каждое государство-преемник предоставляет свое гражданство, если только осуществление права оптации не означает иного:When a State dissolves and ceases to exist and the various parts of the territory of the predecessor State form two or more successor States, each successor State shall, unless otherwise indicated by the exercise of a right of option, attribute its nationality to:
Когда часть или части территории государства отделяются от этого государства и образуют одно или несколько государств-преемников, в то время как государство-предшественник продолжает существовать, государство-преемник предоставляет свое гражданство, если только осуществление права оптации не означает иного:When part or parts of the territory of a State separate from that State and form one or more successor States while the predecessor State continues to exist, a successor State shall, unless otherwise indicated by the exercise of a right of option, attribute its nationality to:


Перевод слов, содержащих ЕСЛИ, с русского языка на английский язык


Перевод ЕСЛИ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

если



Перевод:

- si; si minus;

• если же - sin; если не - ni; nisi;

• если я не ошибаюсь - ni fallor;

• плодоносит в конце июля, если не раньше - fructiferat fine Julii nisi prius;

• если только - si modo;

• если бы такой человек был, или если бы он хотя бы когда-л. существовал, или, скажем даже, если бы он мог (вообще) существовать - is, si quis esset, aut si etiam unquam fuisset, aut vero si esse posset;

• если говорить только о вопросах чести - ut loquar de solo honore;

Русско-армянский словарь

если



Перевод:

{CONJ}

եթե

որ

Русско-белорусский словарь 1

если



Перевод:

союз калі, як

разг. раз

если бы, если б — калі б, каб

если бы не дождь, мы бы погуляли — каб (калі б) не дождж, мы б пагулялі

если бы да кабы шутл. — каб ды калі б

если бы да кабы выросли во рту грибы погов. — каб ды калі б вырас у роце грыб

Русско-белорусский словарь 2

если



Перевод:

калі

- если бы

Русско-болгарский словарь

если



Перевод:

ако, ако ли

Русско-новогреческий словарь

если



Перевод:

если

союз ἄν, ἐάν, \~ мне представится возможность ἄν μοῦ δοθεί ἡ δυνατότητα· \~ я смогу, я сделаю ἄν θά μπορέσω, θά τό κάνω· даже \~... ἀκόμα καί ἄν...· \~ только... φτάνει νά...· \~ только не... ἐκτος ἄν...· в случае \~·... σέ περίπτωση πού...· \~ бы... ἐάν, ἐάν τυχόν...· \~ бы я только знал ἄν τό ήξερα· что \~...? τί θαλεγες...;, τί θά κάναμε...;· ◊ \~ бы да кабы разг а» ἄν ἡ γιαγιά μου είχε ρόδες θάτανε ποδήλατο.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

если



Перевод:

если αν, εάν" \~ хотите αν θέλετε \~ только αν όμως \~ даже ακόμα και αν
Русско-шведский словарь

если



Перевод:

{if'al:}

1. ifall

ta in tvätten ifall det blir regn--если будет дождь, занесли бельё в дом

{²så:v'i:da}

2. såvida

Русско-венгерский словарь

если



Перевод:

ha

Русско-казахский словарь

если



Перевод:

союз егер, егерде, если бы он знал, он этого не сделал бы егерде ол білсе, ол мұны істемеген болар еді;- если бы он был здесь! егер ол осында болса!;- что, если он придет? егер ол келсе, қалай болар еді?;если бы да кабы разг. шутл. егер болса етті;- если память не изменет егер ұмытпасам;- если позволит здоровье егер денсаулық көтерсе;- если уж нато пошло керегі осы болса, бұлай болған күнде;
Русско-киргизский словарь

если



Перевод:

союз

эгер, эгерде, -са, -дан кийин;

если бы он знал, он этого не сделал бы эгерде ал билген болсо, мындай кылбайт эле;

если я прошу, то, значит, это необходимо мен сурап жаткандан кийин, бул зарыл нерсе;

если он пойдёт в город, я тоже пойду эгерде ал шаарга барса, мен да барамын;

если ехать, так ехать жүрө турган болсо, жүрүш керек;

о если бы да кабы разг. шутл. эгерде... болчу болсо (-м, -ң ж.б.).

Большой русско-французский словарь

если



Перевод:

si

если бы — si

если бы он знал, он этого не сделал бы — s'il avait su, il ne l'aurait pas fait

если бы он был жив! — s'il vivait encore!

что если, что если бы — si

что если бы пойти в театр — si on allait au théâtre

если только — pour peu que, à moins que

если что — au besoin

если только не — à moins que ne

он придёт, если только не заболеет — il viendra, à moins qu'il ne tombe malade

если говорить только о французских писателях — pour ne parler que des auteurs français

- если бы не

••

если (и) не..., то... — si ce n'est c'est...

придёт, если не он, то его друг — si ce n'est lui c'est donc son ami qui viendra

вещь, если и не дешева, то хороша — si cet objet n'est pas bon marché, en revanche il est de bonne qualité

что если? — et si...

если бы да кабы шутл.прибл. avec des si on mettrait Paris dans une bouteille

если + неопр. — si + безл. оборот с on

если растения не поливать, то они погибнут — si on n'arrose pas les plantes, elles périront

Русско-латышский словарь

если



Перевод:

ja

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

если



Перевод:

1) эгер, -са, -се (аффиксы)

если пойдет дождь, мы вернёмся домой - эгер ягъмур ягъса, биз эвге къайтырмыз

если знаешь, говори - бильсенъ, айт

2) (если бы) -са эди, -се эди

если бы он был здесь - о мында олса эди

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

если



Перевод:

1) eger, -sa, -se (аффиксы)

если пойдет дождь, мы вернёмся домой - eger yağmur yağsa, biz evge qaytırmız

если знаешь, говори - bilseñ, ayt

2) (если бы) -sa edi, -se edi

если бы он был здесь - o mında olsa edi

Русско-крымскотатарский словарь

если



Перевод:

союз усл.

1) эгер (де)

если пойдет дождь, мы вернёмся домой — эгер ягъмур ягъса, биз эвге къайтырмыз

если знаешь, говори — бильсенъ, айт

2) -са эди

если бы он был здесь — о мында олса эди

Краткий русско-испанский словарь

если



Перевод:

союз

si

если..., то... — si..., entonces...

если бы..., то... — si hubiera..., entonces...

если я смогу, то сделаю это — si puedo lo haré

если бы я смог, то сделал бы это — si pudiera lo haría

если кто знает, так это он — si alguien lo sabe, es él

в случае, если... — en el caso, si...

(а) что, если (бы)...? — ¿y si...?

если правду сказать вводн. сл. — a decir verdad

если только ты не предложишь — a menos que tú no lo propongas

если можно так сказать (выразиться) вводн. сл. — si de esta forma se puede hablar, si así puede expresarse

если хотите вводн. сл. — si (Ud.) quiere

если уж на то пошло вводн. сл. — si es tan necesario, si viene al caso, si a tanto ha llegado

- если бы не...

••

если бы да кабы погов. — si todo fuera orégano

Русско-монгольский словарь

если



Перевод:

хэрвээ

Русско-польский словарь

если



Перевод:

Iczy (spój.)IIgdy (spój.)IIIgdyby (spój.)IVjakby (spój.)Vjeśli (spój.)VIjeśliby (spój.)VIIjeżeli (spój.)VIIIjeżeliby (spój.)IXkiedy (przysł.)Xodkąd (przysł.)
Универсальный русско-польский словарь

если



Перевод:

Spójnik

если

jeśli

jeżeli

skoro

czy

Русско-польский словарь2

если



Перевод:

jeżeli, gdyby;

Русско-чувашский словарь

если



Перевод:

союзусловный пулсан, енчен те, эхер те, ытах; -сан (сен); если смогу, то приду май пулсан пырӑп
Русско-персидский словарь

если



Перевод:

اگر ، هرگاه ، در صورتيکه

Русско-норвежский словарь общей лексики

если



Перевод:

dersom, hvisесли не - om ikke, med mindre

Русский-суахили словарь

если



Перевод:

е́сли

asa, endapo, hali, ikiwa, ilhali, kama, mradi, pindi, taraa;

е́сли {бы} — не laula;е́сли бо́гу уго́дно — Mungu akipenda;е́сли бы {то́лько} — laiti, lau;е́сли бы не — thama;е́сли {то́лько} не — isipokuwa, waima

Русско-татарский словарь

если



Перевод:

союз. ...са, әгәр (дә), ...са; е. придёт, пусть зайдёт ко мне килсә миңа керсен; е. растение не поливать, оно засохнет үсемлеккә су сипмәсәң, ул корый; 2.если бы

...ган булса; е. я знал, то не пришёл бы белгән булсам, килмәс идем △ е. да кабы

дыр да бугай

Русско-таджикский словарь

если



Перевод:

если

агар, мабодо, модом ки, гарчанде

Русско-немецкий словарь

если



Перевод:

wenn, falls

если уж, то... — wenn schon, dann...

Русско-узбекский словарь Михайлина

если



Перевод:

agar, basharti, mabodo

Большой русско-итальянский словарь

если



Перевод:

1) союз (в случае, когда) se; qualora, se mai (перев. тж. и с cong)

если сможешь, приходи — se puoi, vieni

если он придёт, позвони мне — se viene telefonami; se mai venisse, telefonami

2) част. (= разве) semmai (se mai)

некогда мне заходить, если на минуточку... — non ho tempo per venire; se mai per un momento...

- если бы- если так, то- если не... то- если и не... то- что если?- а что если?

Русско-португальский словарь

если



Перевод:

союз

se; (в случае) caso

Большой русско-чешский словарь

если



Перевод:

pokud

Русско-чешский словарь

если



Перевод:

pokud, zda, že, když, jak, Jsou-li, jestli, jestliže
Большой русско-украинский словарь

если



Перевод:

союзякщо

¤ а если? -- а що як?

¤ если бы -- якби, коли б, хай би

¤ если бы не.. -- якби коли б не...

¤ если бы еще -- ще коли б, ще якби, ще хай би

¤ если я не ошибаюсь -- якщо коли я не помиляюся

¤ если на то пошло -- коли якщо на те пiшло


2020 Classes.Wiki