ЕФРЕЙТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ефрейтор | Corporal |
Ефрейтор | Lance Corporal |
ефрейтор | specialist |
Ефрейтор Кэйта | Lance Corporal Keita |
Ефрейтор Кэйта Таока | Lance Corporal Keita Taoka |
Ефрейтор Таока | Lance Corporal Taoka |
обер-ефрейтор | Corporal |
обер-ефрейтор | Corporal? |
товарищ ефрейтор | comrade sergeant |
ЕФРЕЙТОР - больше примеров перевода
ЕФРЕЙТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ефрейтор Рихтер! | Corporal Richter. |
Ефрейтор Таока, разрешите доложить! | Lance Corporal Taoka reporting for duty! |
Ефрейтор Кэйта Таока! | Lance Corporal Keita Taoka. |
Что? Ефрейтор Таока застрелил лейтенанта Нисидзаки? | Lance Corporal Taoka killed Lieutenant Nishizaki? |
Ефрейтор Кэйта Таока. | Lance Corporal Keita Taoka. |
Один ефрейтор, пять людей, никаких особенных происшествий. | One corporal, five men, nothing to report. |
- Правильно обер-ефрейтор? | - Am I right, Corporal? |
Чем объясните своё опоздание, обер-ефрейтор? | Why were you late, Corporal? |
Герои не могут опаздывать, обер-ефрейтор. | Heros aren't late, Corporal. |
Выйти из строя, обер-ефрейтор! | Step forward, Corporal. |
Вернитесь в строй, обер-ефрейтор! | Get back in line, Corporal. |
- Ефрейтор, хватит. | - Corporal, that's enough. |
- Что, ефрейтор? | - Y es, Corporal? . |
Ефрейтор, это распоряжение генерала Гинденбурга. | Those are General Hindenburg's orders, Corporal. |
Военный госпиталь Пазевальк 10 ноября 1918 Вы не ослепли, ефрейтор. | You're not blind, Corporal. |