(на сковороде) fried; (на рашпере) grilled; (на огне, в духовке) roast(ed); (на огне тж.) broiled
ЖАРЕНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Жареный | Broiled |
жареный | fried |
Жареный | Grilled |
жареный | roasted |
жареный арахис | boiled peanuts |
жареный арахис | roasted peanuts |
Жареный банан | Fried banana |
Жареный банан и | Fried banana and |
Жареный банан и вишнёвая | Fried banana and cherry |
Жареный банан и вишнёвая кола | Fried banana and cherry coke |
Жареный бекон | Bacon |
Жареный бекон с | Bacon and |
Жареный бекон с мороженым | Bacon and snoballs |
Жареный Иисус | Grilled Cheesus |
жареный картофель | roasted potatoes |
ЖАРЕНЫЙ - больше примеров перевода
ЖАРЕНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что? И упустить такой "жареный" материал? Или он будет мой, или ничей! | And let every rag in town grab a red-hot story? |
- Жареный лобстер. | - Broiled lobster. |
Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски. | Chinese peas, fried rice and lobster Cantonese. |
"Жареный цыплёнок." | Roast chicken. |
Она хотела сделать нас эрудированными и ради этого всю жизнь продавала жареный картофель. | To make sure our minds could expand She´s spent all her time behind a French fry stand. |
- Действительно. Только прошу вас, Венделин, приготовьте жареный хлеб, булка сюда не подходит. | Only I must ask you, my friend Vendelin, to bring slices of bread toasted and not rolls. |
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине. | Grilled sardines, filet of sole, fried whiting, brown buttered skate, quenelles of pike Nantua style, boiled trout... |
Мясо и жареный картофель. | Steak and a baked potato. |
- Да, за счёт "Наси горенг". [жареный рис] | - Yes, with a nasi goreng. |
- Это интересно есть жареный картофель в течении месяца, думая о тебе. | - That's ok with me. I'll think of you every time I eat potatoes for a month. |
- Нет, жареный петух. | No, a roasted chicken. |
Это последний писк моды – пепел и жареный картофель. | It's all the rage, you know-- ash and chips. |
Я уже все заказал жареный цыпленок, жареная рыба суп и мороженое | I've already ordered roast chicken, fried fish soup, and ice cream. |
Дядя, а где жареный цыпленок? | Uncle, where is the roast chicken? |
- Картофель жареный? | -Pommes frites? |