1. (post-)graduate study, (post-)graduate course
оставить кого-л. в аспирантуре — grant / offer smb. a (post-)graduate studentship / work
2. собир. разг. (post-)graduate students pl.
АСПИРАНТКА ← |
→ АСПИРИН |
АСПИРАНТУРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аспирантура | fellowship |
аспирантура | graduate school |
аспирантура | postgrad |
Моя аспирантура | my fellowship is |
АСПИРАНТУРА - больше примеров перевода
АСПИРАНТУРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но нет ничего хорошего в устаревшем. Аспирантура не может исправить. | But it's nothing a good old-fashioned PG year can't fix. |
Аспирантура? | - PG? |
Да, аспирантура. | - Oh, postgrad. Ah. |
Ум, аспирантура. | Um, grad school. |
Моя аспирантура заканчивается и я должен кучу денег. | Because my fellowship is ending, and it's a crapload of money. |
Колледж, может аспирантура. | College, maybe graduate school. |
Моя аспирантура почти закончилась, так что... | I mean, my fellowship is almost over, so... |
Я хотел предупредить вас, моя аспирантура почти закончена и я... ну... получил предложение от детской клиники Лебакса, это частная практика и, ну... я серьезно рассмотрел и решил его принять. | I, uh, just wanted to let you know that, uh, my fellowship is, uh, almost done, and, uh... well, I got an offer from Lebackes pediatric surgery clinic, Oliver Lebackes' practice, and, uh... well, I gave it some serious consideration, and I've decided to take it. |
Стипендия Родеса, Корпус Мира, аспирантура по международным исследованиям в Йеле. | Is it any good? Rhodes scholar, Peace Corps, |
Кавингтон был уважаемым хирургом, закончил Йель, аспирантура по кардиоторакальной хирургии в Вандербилте. | Covington was once a respected surgeon... got his M.D. at Yale, fellowship in cardiothoracic surgery at Vanderbilt. |
В колледже, аспирантура. | In college, postgrad. |
Заведовала кардио в Хопкинсе, аспирантура и ординатура в Йеле. | Chief cardio at Hopkins, Yale grad, Yale meds. |
Академия ФБР - это труднейший учебный лагерь и сложнейшая аспирантура в одном флаконе. | The FBI Academy is the toughest boot camp, hardest grad school rolled into one. |
Это аспирантура Джейн. | This is grad school, Jane. |
Летняя школа, сейчас аспирантура... сильно занята | Summer school, now grad school... the work is intense. |