АССИСТЕНТКА ← |
→ АССОНАНС |
АССИСТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ассистировать | assist |
ассистировать | scrub in |
ассистировать | scrub in? |
ассистировать вам | assist you |
ассистировать вам | to assist you |
ассистировать вам на | scrub in on your |
ассистировать мне | assist me |
ассистировать мне | assisting me |
ассистировать на | assist on |
ассистировать тебе | assist you |
ассистировать, если | scrub in if |
ассистировать, если | scrub in if you |
будет мне ассистировать | will be assisting me |
будет тебе ассистировать | be your assistant |
буду ассистировать | ll assist you |
АССИСТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
АССИСТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он доверяет только ему, а мне предложено ассистировать. | He trusts him and I will assist at the operation. |
Так ты будешь ассистировать? | Will you assist at the operation? |
И невзирая на это, ты решил, что я буду ассистировать на операции? | And despite this, you decided I should assist at the operation? |
Итак, кто из вас, джентльмены, будет мне ассистировать? | Well... Which one of you gentlemen will assist me? |
Мисс Чапел, если не можете ассистировать, позовите другую сестру. | Miss Chapel, if you cannot assist me as required, call another nurse in here. |
- Ты будешь ассистировать или нет? | - Well, yes. |
Итак г-н Кляйнман, вы хотите ассистировать великому Алмстеду? | So, do you wish to assist the great Almstead? |
Вы будете мне ассистировать... в важной церемонии. | You are going to assist me... in a most important ceremony. |
Я буду ассистировать. | I am assisting here. |
Вот стоит шут, который называет себя Май, и будет ассистировать мне в операционной. | This clown appears in my theatre and says he has a job to do. |
Так как это была твоя идея, Хельмер, я думаю ты должен ассистировать с инструментами. | Since this was all your idea, Helmer, I think you should assist with the instruments. |
"Во время исчезновения мисс Карни из запертого сундука ей будет ассистировать сестра-двойняшка Берил". | "Whilst escaping from a locked trunk, "Miss Carney will be assisted by her twin, Beryl." |
Могу я вам ассистировать? | Can I assist you? |
Знаете, я стараюсь особенно об этом не думать, но я могла бы ассистировать сегодня вместо вас ричарду бейтсу, и это было бы для меня по-настоящему познавательно. | - no matter what they say, bitches don't like it When you f*k other bitches. - word. |
Церковь направила меня ассистировать. | The church sent me to assist you. I'm Father Harris. |