АССОЦИАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Американская ассоциация пенсионеров | AARP |
ассоциация | Association |
Ассоциация | Association of |
Ассоциация адвокатов | Women Lawyers Association |
Ассоциация адвокатов Андинет | Andinet Women Lawyers Association |
Ассоциация Блейка | Blake Association |
ассоциация домовладельцев | the homeowners association |
Ассоциация дружбы | Unity Society |
Ассоциация дружбы с вампирами | Vampire Unity Society |
Ассоциация игроков | NFLPA |
Ассоциация игроков | the NFLPA |
Ассоциация медсестер | Nursing Association |
Ассоциация медсестер округа | County Nursing Association |
Ассоциация медсестер округа Хартфорд | Hartford County Nursing Association |
Ассоциация Пенсионеров | AARP |
АССОЦИАЦИЯ - больше примеров перевода
АССОЦИАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
14. особо отмечает также принцип, согласно которому финансирование любой деятельности по облегчению бремени задолженности не должно отрицательно сказываться на поддержке других мероприятий в области развития в интересах развивающихся стран, в том числе на объемах финансирования фондов и программ Организации Объединенных Наций, и в связи с этим приветствует решение Объединенного комитета на уровне министров советов управляющих Всемирного банка и Международного валютного фонда по вопросам передачи реальных ресурсов развивающимся странам о том, что финансирование деятельности по облегчению бремени задолженности не должно идти в ущерб выделению финансовых средств по льготным каналам кредитования, таким, как Международная ассоциация развития; и выражает свою признательность тем развитым странам, которые достигли, превысили согласованный целевой показатель выделения официальной помощи в целях развития в размере 0,7 процента от их валового национального продукта или приняли в последнее время обязательства увеличить объем средств, выделяемых на эти цели, и в то же время призывает другие страны как можно скорее достичь этого целевого показателя официальной помощи в целях развития; | 14. Stresses the principle that funding of any debt relief should not affect adversely the support for other development activities in favour of developing countries, including the level of funding for United Nations funds and programmes; welcomes, in this regard, the decision of the Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the World Bank and the International Monetary Fund on the Transfer of Real Resources to Developing Countries that financing of debt relief should not compromise the financing made available through concessional windows such as the International Development Association; and expresses its appreciation to those developed countries that have reached, gone beyond or recently made commitments towards reaching the agreed target for official development assistance of 0.7 per cent of their gross national product, and at the same time calls upon other developed countries to meet the target for official development assistance as soon as possible; |
признавая, что предпринимаются постоянные усилия по укреплению демократии, благого управления, правильного управления экономикой, прав человека и верховенства права и что в регионе происходят другие позитивные события, включая укрепление мира благодаря созданию учреждений, содействующих региональной интеграции, таких, как Парламентский форум, Избирательный форум и Ассоциация юристов Сообщества, | Recognizing the continued efforts to strengthen democracy, good governance, sound economic management, human rights and the rule of law and other positive developments in the region, including the consolidation of peace, through the creation of institutions to further regional integration, such as the Parliamentary Forum, the Electoral Forum and the Lawyers Association of the Community, |
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии | Association of Southeast Asian Nations |
Ассоциация регионального сотрудничества стран Южной Азии | South Asian Association for Regional Cooperation |
Гитлерюгенд и ассоциация Молодежи Германии разбили лагерь за пределами Нюрнберга | Hitler Youth and German Youth encampment outside the city of Nuremberg |
-Мне стыдно. Ассоциация учителей... | The Teachers' Association... |
Просто скажи первое, что придёт в голову... это и будет ассоциация. | Just speak up, because any idea that comes into your mind... will be an associated idea. |
У меня такая ассоциация в голове. | It's related in some way. |
Ассоциация любителей йо-...йо. | - The Midwestern Yo... - Yo Association. |
"Ассоциация обувщиков Миннеаполиса". | It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen. |
Медицинская ассоциация только что объявила марихуану опасным наркотиком. | The American Medical Association has just declared marijuana a dangerous drug. |
Национальная оружейная ассоциация заявила, что смерть - дело благое. | The National Rifle Association declares death a good thing. |
А теперь эта ассоциация военных с убийствами, с... с насилием... пожалуйста, относитесь ко мне терпеливо. | Now the association of the military with killing, with... with violence... please bear with me. |
"Ассоциация бывших учеников колледжа "Ладислас" | Association of the Ladislas college alumnus. |
Знаете, обычная ассоциация: хлопок пробки, всплеск жидкости. | What does it matter? - It matters bacause Madame Arlena was in the way. |