ЗАВЕРНУТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАВЕРНУТЬ


Перевод:


1. сов. см. завёртывать I

2. сов.

1. см. завёртывать II

2. разг. (начаться, наступить) come* on / down

завернули морозы — frosts came on


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАВЕРКА

ЗАВЕРНУТЬСЯ




ЗАВЕРНУТЬ перевод и примеры


ЗАВЕРНУТЬПеревод и примеры использования - фразы
были завернутьve wrapped
были завернуть Гэбриэлаve wrapped Gabriel
были завернуть Гэбриэла вve wrapped Gabriel in
были завернуть Гэбриэла в плёнкуve wrapped Gabriel in plastic
были завернуть Гэбриэла в плёнку иve wrapped Gabriel in plastic and
были завернуть Гэбриэла в плёнку и сжечьve wrapped Gabriel in plastic and burned
во что завернутьto wrap it in
времени завернутьhave time to wrap it
Вы должны были завернутьYou should've wrapped
Вы должны были завернуть ГэбриэлаYou should've wrapped Gabriel
Вы должны были завернуть Гэбриэла вYou should've wrapped Gabriel in
Вы должны были завернуть Гэбриэла в плёнкуYou should've wrapped Gabriel in plastic
Дай мне что-нибудь, что бы завернутьGet me something to wrap
должны были завернутьshould've wrapped
должны были завернуть Гэбриэлаshould've wrapped Gabriel

ЗАВЕРНУТЬ - больше примеров перевода

ЗАВЕРНУТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Вам завернуть?- Shall I wrap it up for you?
Это чтобы завернуть что-нибудь?It's to wrap something
- Мы собираемся завернуть к Гордонам.- We're gonna stop by the Gordons.
Завернуть в подарочную упаковку?Would you like it wrapped as a gift?
- Хотите завернуть в подарочную упаковку? - Нет.- Want me to gift-wrap it?
А бумага, чтобы его завернуть?No paper to roll it in?
я посмотрел мяснику в глаза и попросил его завернуть самый большой и отборный кусокI looked the butcher in the eye told him to give me the biggest porterhouse in the joint.
Но клеенку, чтобы его завернуть, купила ты, и снотворное, чтобы его усыпить.You bought the tablecloth to wrap him, the drug to put him to sleep.
Завернуть весло и отправить его утром.Wrap the paddle and send it off in the morning.
- Мне его завернуть?- Shall I wrap it?
Ну, а теперь, все, что остается, это завернуть, упаковать и отправить их.Now all that remains is to wrap 'em, pack 'em, despatch 'em.
Хотелось бы завернуть в нее бутылочку шампанского.Wish we had some champagne to wrap it around.
Позвольте завернуть, сэр.Let me wrap it for you, sir.
Вы могли бы завернуть ее?Can you wrap it up?
Но как ее завернуть?... buttheyaresodifficult to gift-wrap.


Перевод слов, содержащих ЗАВЕРНУТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

завернуться


Перевод:

1. сов. см. завёртываться I, II

2. сов. см. завёртываться I, II


Перевод ЗАВЕРНУТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

завернуть



Перевод:

завертывать - involvere; tegere; velare;
Русско-армянский словарь

завернуть



Перевод:

{V}

փաթաթել

Русско-белорусский словарь 1

завернуть



Перевод:

совер.

1) (обернуть, упаковать) загарнуць, мног. пазагортваць

запакаваць, мног. пазапакоўваць

закруціць, мног. пазакручваць, укруціць, мног. паўкручваць

завінуць, захінуць

2) (свернуть в сторону) завярнуць, мног. пазаварочваць, павярнуць

3) (завинтить) закруціць, мног. пазакручваць

4) (загнуть кверху, назад) загнуць, мног. пазагінаць

закруціць, мног. пазакручваць

(подол, рукава) закасаць, мног. пазакасваць

(о штанинах — ещё) падкасаць, мног. пападкасваць

(полы) захінуць, мног. пазахінаць

5) разг. (зайти куда-либо) зайсці

(заехать) заехаць

(заглянуть) заглянуць

(наведаться) завітаць

Русско-белорусский словарь 2

завернуть



Перевод:

абвінуць; абкруціць; завінуць; завярнуць; загарнуць; закасаць; закруціць; захіліць; захінуць; захутаць; пазакасваць; пазахінаць; пазашрубоўваць; паўгортваць; паўкручваць; увінуць; увярцець; угарнуць

Русско-болгарский словарь

завернуть



Перевод:

завернуть (упаковать)

завия, увия г

завернуть (свернуть)

завия, свърна г

- свернуть за угол

Русско-греческий словарь (Сальнова)

завернуть



Перевод:

завернуть, завёртывать 1) (в бумагу) τυλίγω, αμπαλάρω заверните, пожалуйста τυλίξτε μου, παρακαλώ 2) (повернуть) γυρίζω, στρέφω \~ за угол στρίβω γωνία \~ся τυλίγομαι
Русско-венгерский словарь

завернуть



Перевод:

кранelzárni

напр: винт,кранelcsavarni

напр: за уголbefordulni

• becsomagolni

Русско-казахский словарь

завернуть



Перевод:

сов.1. кого-что (обернуть, упаковать, укутать) орау;- завернуть покупку в бумагу базарлықты қағазға орау;- завернуть ребенка в одеяло баланы көрпеге орау;2. что (завинтить) винттеу, бұрау;- завернуть кран кранды бұрау;3. что (загнуть, отогнуть, подвернуть) қайыру, түру;- завернуть рукава жеңді қайыру, жеңді түру;4. (свернуть в сторону) бұрылу, айналу;- завернуть за угол бұрыштан айналу;5. (зайти мимоходом) бұрылу, жолшыбай соға кету;- завернуть к приятелю досына жолшыбай соға кету;-завернуть по дороге жол-жөнекей бұрыла кету
Русско-киргизский словарь

завернуть



Перевод:

сов.

1. кого-что (обернуть, упаковать, укутать) ороо, чулгоо;

завернуть покупку в бумагу сатып алынган нерселерди кагазга ороо;

завернуть ребёнка в одеяло баланы одеялга ороо;

2. что (завинтить) бурап бекитүү;

завернуть кран кранды бурап бекитүү;

завернуть гайку гайканы бурап бекитүү;

3. что, разг. (загнуть, отогнуть, подвернуть) түрүү, кайруу;

завернуть рукава жеңди түрүү;

завернуть подол этекти кайруу;

4. (свернуть в сторону) бурулуу;

завернуть за угол бурчка бурулуу;

5. разг. (зайти мимоходом) бурула кетүү, кайрыла кетүү;

я завернул к своему товарищу мен жолдо өзүмдүн жолдошума кайрылдым.

Большой русско-французский словарь

завернуть



Перевод:

1) (в бумагу и т.п.) envelopper vt

завернуть ребёнка в одеяло — envelopper l'enfant dans une couverture

2) (свернуть в сторону) tourner vt

завернуть за угол — tourner le coin, tourner l'angle

3) (зайти мимоходом) разг. entrer vi (ê.), passer vi chez qn

завернуть к кому-либо на минуту — aller (ê.) voir qn en passant

4) (винт, гайку и т.п.) visser vt, serrer vt

завернуть кран — fermer le robinet

5) (подол, рукав) разг. retrousser vt

Русско-латышский словарь

завернуть



Перевод:

ietīt, ietīstīt, ievīstīt; aizskrūvēt, aizgriezt; uzrotīt, uzbraucīt, uzlocīt, atrotīt, atlocīt; nogriezties; piekāpt, pieiet, iegriezties; uznākt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

завернуть



Перевод:

1) сармакъ, сармаламакъ

завернуть хлеб в бумагу - отьмекни кягъыткъа сармакъ

2) (завинтить) бурмакъ, бурып къоймакъ

3) (одежду, ткань) буклемек, чырмаламакъ, къатламакъ, къывырмакъ

4) (зайти, заехать) бурулмакъ, бурулып кетмек

завернуть за угол - кошеден бурулмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

завернуть



Перевод:

1) sarmaq, sarmalamaq

завернуть хлеб в бумагу - ötmekni kâğıtqa sarmaq

2) (завинтить) burmaq, burıp qoymaq

3) (одежду, ткань) büklemek, çırmalamaq, qatlamaq, qıvırmaq

4) (зайти, заехать) burulmaq, burulıp ketmek

завернуть за угол - köşeden burulmaq

Русско-крымскотатарский словарь

завернуть



Перевод:

сов. кого-что

1) сармакъ, сармаламакъ

завернуть хлеб в бумагу — отьмекни кягъыткъа сармакъ

2) (завинтить) бурмакъ, бурып къоймакъ

3) (одежду, ткань) буклемек, чырмаламакъ, къатламакъ, къывырмакъ

4) бурулмакъ, бурулып кетмек

завернуть за угол — кошеден бурулмакъ

Краткий русско-испанский словарь

завернуть



Перевод:

сов.

1) вин. п. (обернуть) envolver (непр.) vt; empaquetar vt (упаковать)

завернуть что-либо в бумагу — envolver algo en papel

завернуть ребенка в одеяло — envolver el niño en (con) la manta

2) вин. п. (загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, полы и т.п.); enfaldar vt (полы)

завернуть рукава — remangarse

3) (свернуть в сторону) doblar vt, dar la vuelta

завернуть налево, направо — doblar a la izquierda, a la derecha

завернуть за угол — doblar la esquina, dar la vuelta a la esquina

4) разг. (зайти, заехать мимоходом) entrar vi (de paso)

завернуть по дороге — pasar de camino

5) вин. п. (завинтить) atornillar vt, enroscar vt; cerrar (непр.) vt (закрыть)

завернуть кран — cerrar la fuente (el grifo)

завернуть гайку — atornillar (apretar) una tuerca

6) прост. (быстро наступить) llegar (empezar) de repente, caer (непр.) vi

завернули морозы — han caído heladas

7) прост. (сказать) decir de repente (inesperadamente)

Русско-монгольский словарь

завернуть



Перевод:

хумих, тэврэх

Русско-польский словарь

завернуть



Перевод:

Iopakować (czas.)IIotulić (czas.)IIIzawijać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

завернуть



Перевод:

Czasownik

завернуть

zawinąć

zapakować

podwinąć

zakasać

skręcić

wstąpić

Русско-польский словарь2

завернуть



Перевод:

zawinąć, owinąć;

Русско-чувашский словарь

завернуть



Перевод:

прич. страд, прош. завӗрнутый) глаг.сов.1. (син. упаковать; ант. развернуть) чӗрке, тӗркеле, сыр; завернуть книги в бумагу кӗнекесене хутпа тӗркеле; ребӗнок завӗрнут в одеяло ачана утиялпа чӗркенӗ2. что (син. закрыть) хуп, хытар, пӑрса ларт; завернуть кран крана пӑрса ларт3. пӑр, ҫавӑр; пӑ рӑн, ҫавӑрӑн; завернуть вправо сылтӑмалла пӑ рӑн4. (син. зайти) кӗрсе тух; по пути мы завернули в магазин ҫула май эпйр магазина кӗрсе тухрӑмӑр ♦ завернуть рукава ҫанна тавӑр
Русско-персидский словарь

завернуть



Перевод:

فعل مطلق : پيچيدن ؛ پيچاندن ؛ بالا زدن

Русско-сербский словарь

завернуть



Перевод:

заверну́ть

1) за врнути, |врнути

2) умотати, завити, упаковати

3) скренути

4) свратити

Русско-татарский словарь

завернуть



Перевод:

1.төрү, урау, чорнау; з. ребёнка в одеяло баланы юрганга төрү 2.борып кую; з. кран кранны ябу 3.кайтару, сызгану, кайтарып (сызганып) кую; з. рукав җиңне сызгану 4.борылу, борылып керү; з. за угол почмактан борылу 5.(үтеп барышлый) кереп чыгу (сугылу); з. к приятелю иптәш янына керү

Русско-немецкий словарь

завернуть



Перевод:

1) (во что) (обернуть, упаковать) entwickeln vt, einhüllen vt, ein-schlagen vt (in A)

2) (завинтить) fest-schrauben vt; zudrehen vt (кран)

3)

завернуть за угол — um die Ecke biegen vi (s)

Большой русско-итальянский словарь

завернуть



Перевод:

сов.

1) В (обернуть) avvolgere vt; incartare vt (в бумагу); involtare vt, impacchettare vt (пищу и т.п.)

завернуть ребёнка в одеяло — avvolgere il bambino in una coperta

2) разг. (закрыть, завинтить) avvitare vt, chiudere vt

завернуть кран — chiudere il rubinetto

3) (загнуть) ripiegare vt

завернуть рукава — rimboccare le maniche

4) (свернуть в сторону) voltare vi (a), vt

завернуть за угол — voltare (dietro) l'angolo

5) разг. (зайти мимоходом) passare da..., fare un salto da...

завернуть к приятелю — fare un salto da un amico

- завернуться

Русско-португальский словарь

завернуть



Перевод:

сов

(в бумагу и т. п.) embrulhar vt, enrolar vt; (подол, рукав и т. п.) arregaçar vt; (свернуть в сторону) virar vt, dobrar vt; рзг (зайти мимоходом) entrar de passagem, dar uma chegadinha, dar um pulo; (винт, гайку и т. п.) aparafusar vt, atarraxar vt; рзг (отказать) rejeitar vt

Большой русско-чешский словарь

завернуть



Перевод:

ohrnout

Русско-чешский словарь

завернуть



Перевод:

zabočit, zabrousit (ke známým), zabalit, zahnout, zašroubovat, zaobalit, zachumlat, zajít, zakroutit, zajet, zatáhnout, zatočit, zavrtat
Русско-украинский политехнический словарь

завернуть



Перевод:


2020 Classes.Wiki