1. см. завираться
2. (стать вруном) become* an inveterate liar
совер. разг. залгацца
сов разг κοπανάω ψευτιές, τό παρακάνω στά ψέμματα
сов. разг.
калпты чубуртуу.
разг.
blaguer vi; mentir vi comme un arracheur de dents
apmeloties, sameloties, samelsties, sapīties melos, aizmeloties
1) претерати у лагању
2) постати велики лажов
сөйл. артык (артыгын) ялганлау, ялганга бату
сов. (несов. завираться) разг.
sballarle grosse, sbugiardarsi
сов рзг
passar das medidas no mentir, contar patranhas; embrulhar-se mentindo
Деепричастная форма: завравшись
Дієприслівникова форма: забріхувавшись, забріхуючись
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor