АСТРОНОМИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
астрономия | astronomy |
Астрономия | Astronomy? |
астрономия может | astronomy can |
астрономия может казаться | astronomy can seem |
нравится астрономия | into astronomy |
нравится астрономия | into astronomy? |
Это астрономия | It's astronomy |
АСТРОНОМИЯ - больше примеров перевода
АСТРОНОМИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
учитывая, что астрономия является одной из старейших фундаментальных наук и что она вносила и продолжает вносить существенный вклад в развитие других наук и прикладных исследований в широком круге областей, | Aware that astronomy is one of the oldest basic sciences and that it has contributed and still contributes fundamentally to the evolution of other sciences and applications in a wide range of fields, |
отмечая, что, хотя астрономия вызывает всеобщий интерес, широкой общественности часто трудно получить доступ к информации и знаниям по этой дисциплине, | Noting that, although there is a general interest in astronomy, it is often difficult for the general public to gain access to information and knowledge on the subject, |
Есть еще всемирная история и астрономия. | There's also world history and astronomy. |
Но когда, мы становимся более зрелыми, мы не думаем уже об успехе, или как об игре, которую дает нам наука, так как даем себе отчет в том, что ни астрономия, ни физика так как другие науки не дают абсолютное знание, | When one is a little mature, then one doesn't think so much about success as about the game that science is, since we know that neither astronomy, not physics, just like the other sciences, does not give absolute knowledge, |
Астрономия и астрология не всегда были так далеки друг от друга. | Astronomy and astrology were not always so distinct. |
Но затем астрономия оторвалась от астрологии. | But there came a time when astronomy escaped from the confines of astrology. |
До Кеплера астрономия была слабо связана с физической реальностью. | Before Kepler astronomy had little connection with physical reality. |
Под видом благочестия, в насмешку над собственной религией, испанцы полностью истребили общество, чье искусство, астрономия, архитектура могли сравниться с любыми достижениями Европы. | In the name of piety in a mockery of their religion the Spaniards utterly destroyed a society with an art, astronomy, and architecture the equal of anything in Europe. |
- Но астрономия меня мало интересует. | I am not interested in astronomy. |
Да, интересует любая астрономия. | I'm interested in all kinds of astronomy. |
Хранилище знаний: философия, астрономия... | Repository, philosophy, astronomy... |
Разве астрономия не твое хобби, O'Нилл? | Is not astronomy one of your hobbies, O'Neill? |
История, Астрономия... ничего нету. | History, Astronomy, it's not in there. |
Почему астрономия? | why astronomy ? |
Теперь меня менее пугает Астрономия и более растеряна по поводу Макса. | I'm less confused about astronomy and more confused about Max. |