coarsened, callous
загрубелые руки — calloused / roughened / horny hands
загрубелы
прил σκληρός, ροζιασμένος.
загрубелый, ая, -ое
дордойгон, куудураган, одурайган;
загрубелые руки дордойгон кол.
1) rude; calleux (о руках)
2) перен. разг. endurci
загрубелое сердце — cœur endurci
ass, sarepējis, aprepējis, ciets, sacietējis, raupjš
прил.
1) rudo, basto, grosero; encallecido (о коже и т.п.)
2) разг. (о человеке) endurecido, rudo
Przymiotnik
загрубелый
zgrubiały
szorstki
nieczuły
-ая
-ое
каты, кытыршы, тупас(ланган); з. руки кытыршы куллар
(о коже) rauh, hart
1) ruvido; calloso (о руках)
загрубелая кожа — pelle ruvida
2) перен. (очерствевший) duro, insensibile
прл
áspero; (мозолистый) caloso; (о человеке) rude grosseiro
сравн. ст.: загрубелее
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor