АТЕИЗМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Атеизм | Atheism |
АТЕИЗМ - больше примеров перевода
АТЕИЗМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я понимаю атеизм, но следует признать, что в христианстве есть что-то завораживающее - это противоречие. | I understand being an atheist. I'm one myself. But Christianity's inherent contradictions are fascinating. |
- Ведь атеизм запрещен, так? | Then it's un-American, isn't it? |
Проповедую атеизм, а сам крест ношу. | I'm preaching atheism while wearing a cross. |
Атеизм проник в Поляну. | Atheism has penetrated Polana. |
Этот хулиган намеревался закидать вас яйцами в качестве ритуала посвящения в атеизм. | That hooligan was intending to egg you as part of a pagan initiation ritual. |
Полюбить кого-то - для меня это лучшая возможность продемонстрировать мой атеизм | Loving someone is the best way for me to declare my atheism. |
Атеизм - роскошь буржуазии. | Atheism is the luxury of the bourgeoisie. |
Верующие говорят, что атеизм, не переживает смертное ложе. | Believers say atheism doesn't survive the deathbed. |
А как же война за атеизм? | Isn't everybody at war over atheism? |
Атеизм? | Atheism? |
Нет, я в университете Научный Атеизм преподаю. | No, I am professor of scientific atheism in the university. |
Вы пришли посмотреть, обратила ли меня в атеизм ваша медицина. | You came to see if your medicine has turned me into an atheist. |
Отлично. Атеизм все равно не поддерживается. | Atheism doesn't play anyway. |
- Христианство 3, атеизм 0. | - Christianity 3, atheism 0. |
Ой, на самом деле это было в "Неверующих", (документальный фильм с выступлениями учёных) замечательный фильм про атеизм, в котором говорилось, что у нас светская культура в Британии, мы стали светской культурой, | Oh, actually it was in The Unbelievers, - the brilliant film about atheism... - Oh, yeah. |