loan
государственный заём — State loan
государственный заём развития народного хозяйства ист. — State Economic Development Loan
выигрышный заём — premium bonds (issue)
беспроцентный заём — interest-free loan
беспроигрышный заём — secured / returnable loan
внешний заём — foreign loan
внутренний заём — internal loan
сделать заём — raise a loan
выпускать заём — issue a loan
размещать заём — float a loan
ЗАЁМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Всего лишь заем | It was just a loan |
еще один заем | another loan |
Заем | Hutch |
заём | loan |
заем | loan? |
заём в | loan of |
Заем может одобрить | approves markers |
Заем может одобрить только мистер Загер | Only Mr. Zager approves markers |
заем на | a loan for |
заем на игру | a marker |
Заем на личные нужды | All-purpose loan |
заем у | a loan from |
заем у | loan from |
личный заём | a personal loan |
лишь заем | just a loan |
ЗАЁМ - больше примеров перевода
ЗАЁМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну же, выдайте заем, без вопросов и возражений. | No questions, no buts, just approve the loan. |
Да дай ты ему заем. | Give him the loan. |
Посмотрим, смогу ли я выхлопотать заем по твоему полису. | See if I can't arrange a loan on your policy. |
Мистер Хэйнс, как любезно с вашей стороны предоставить нам заем. | Mr. Haines. Nice of you to give that mortgage to the church. |
Гарантия за Ваш заем. | Security for your loan. |
По крайней мере, так мне говорили другие бывшие военные. Что правительство гарантирует нам право на заем, если мы хотим купить... | At least, that's what I've been told by other ex-servicemen that the government guarantees loans to us, if we wanna buy-- |
Ваш заем будет предоставляться через наш банк,.. ..который должен будет выдать половину из $6000, которые вы запрашиваете. | Your loan would be administered through this bank which would put up half of the $6000 you require. |
Мы проведём оценку этой собствености, но свой заем вы получите. | We'll have to have the property appraised, but you'll get your loan. |
Мы обсуждали заем для это человека... | We were discussing this loan to this man.... |
Разумеется, с момента, как ты одобрил заем, инцидент был закрыт. | Of course, since you've approved the loan, the incident is closed. |
Он опять будет искренне меня поддерживать,.. ..до тех пор, пока я не выдам новый заем ещё какому-нибудь бедняге. | He'll back me up wholeheartedly till the next time I give a loan to some little guy. |
Они используют твои статьи, чтобы снизить курс на бирже, а сами потихоньку скупают весь марокканский заем. | They are using your articles to depress the stock market, but secretly and little by little, they have been buying up the whole of the Morocco loan. |
А теперь затевается экспедиция, и как только мы вторгнемся, правительство обеспечит заем. | Now the expedition is to take place, and as soon as we are there, the government will guarantee the debt. |
- Купить заем еще не поздно, одна облигация стоит всего 72 франка... | - You can still buy some of the loan. - It's only at 72 francs. |
Мы выплатим заем. | - You want to get married, 'Ntoni? |