ЗАЁМЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАЁМЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь, предположим, что кто-то заходит в этот банк и берет в долг вновь доступные 9 миллиардов долларов. Затем, вероятнее всего, этот заёмщик возьмёт и положит эти деньги на свой собственный счет в банке. | He was a child teacher at 12, at the age of 30 he was baptized by John the Baptist, and thus began his ministry. |
Возможно, ты - мой последний заемщик. | You may be my last loan. |
Это значит, что не заемщик с улицы пытался мошенничать со сбережениями и кредитом. | Meaning not the borrower coming off the street trying to defraud the savings and loan. |
А заёмщик покончил с собой! | And the borrower killed herself! |
Ќам не было никакого смысла, выдавать займы, которые не будут выплачены, поскольку тогда мы тер€ем. ќни тер€ют, заемщик тер€ет, общество тер€ет, и мы тер€ем. | It doesn't make any sense for us to make a loan that's going to fail, 'cause we lose. They lose the borrower loses, the community loses, and we lose. |
Заемщик должен вернуть долг кредитору без просьбы. | The lendee should return the item to the lender without being asked. |
- То есть потому что я не по уши в долгах, я - ненадежный заемщик? | So, because I'm, uh, not up to my neck in debt, that makes me a credit risk? |