ЗАИМСТВОВАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАИМСТВОВАТЬ


Перевод:


несов. и сов. (сов. тж. позаимствовать) (вн.)

adopt (d.), borrow (d.)


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАИМСТВОВАННЫЙ

ЗАИНДЕВЕЛЫЙ




ЗАИМСТВОВАТЬ перевод и примеры


ЗАИМСТВОВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
задолженность, пришлось заимствоватьindebted , had to borrow
заимствоватьborrow
заимствоватьto borrow
крупную задолженность, пришлось заимствоватьheavily indebted , had to borrow
можешь заимствоватьcan borrow
пришлось заимствоватьhad to borrow

ЗАИМСТВОВАТЬ - больше примеров перевода

ЗАИМСТВОВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
4. выражает обеспокоенность по поводу того, что этой территории, уже имеющей крупную задолженность, пришлось заимствовать у одного из коммерческих банков сумму в размере 21 млн. долл. США для осуществления своей программы решения компьютерной проблемы 2000 года, и призывает к обеспечению несамоуправляющимся территориям возможности воспользоваться программой Организации Объединенных Наций по решению проблемы 2000 года;4. Expresses concern that the Territory, which is already heavily indebted, had to borrow 21 million United States dollars from a commercial bank to carry out its year 2000 computer compliance programme, and calls for the United Nations year 2000 programme to be made available to the Non-Self-Governing Territories;
4. выражает обеспокоенность по поводу того, что этой территории, уже имеющей крупную задолженность, пришлось заимствовать у одного из коммерческих банков сумму в размере 21 млн. долл. США для осуществления своей программы решения проблемы компьютерного сбоя 2000 года, и призывает к обеспечению несамоуправляющимся территориям возможности воспользоваться программой решения проблемы 2000 года Организации Объединенных Наций;4. Expresses concern that the Territory, which is already heavily indebted, had to borrow 21 million United States dollars from a commercial bank to carry out its year 2000 computer compliance programme, and calls for the United Nations year 2000 programme to be made available to the Non-Self-Governing Territories;
Знаешь ли, заимствовать некоторый капитал... а этот прыщ и так меня задержал.You know, borrow some funds... and that gweeb back there has made me late.
Я мог заимствовать ваши сливки?Could I borrow your cream?
Он " Ил позволяет Вам заимствовать рубашку forjust сегодня.He'll let you borrow the shirt for just today.
Мы только узнать, могли бы мы, возможно, заимствовать немного усов или...We're just wondering if maybe we could borrow a couple of whiskers.
Мы хотели бы заимствовать ваши Звездные Врата.We'd like to borrow your Stargate.
Никто это слово заимствовать не будет.It's not going to happen.
Мы предполагали, что они развились в Рейфов когда начали заимствовать характеристики людей, которыми питались.We speculated that they evolved into the Wraith when they began to take on the characteristics of the humans they were feeding on.
Ты будешь заимствовать у других их детей, жизни, тела.... чтобы потом возвращать их и снова оставаться одиноким.You'll just borrow other people's kids, lives and bodies. To be returned later... And you'll always be alone.
Ќо ƒжимми ѕейдж, выступающий на фоне гор€щего Jaguar, делающий виражи направо и налево ѕотр€сающие. ћожет нам стоит заимствовать некоторые ваши идеи дл€ церемонии открыти€But Jimmy Page standing out the back of a burning Jaguar, power-sliding round. Fantastic. Perhaps we should commission some of your ideas for the opening ceremony.
Все это время от похитителей не было ни слуху ни духу, а деньги просто лежали без дела. Люди начали потихоньку заимствовать... деньги на ланч, сборы на дни рождения... на групповые вылазки...It's a while since we hear from the kidnappers and the money's just sitting there.
И заимствовать у Хикстона не было по-настоящему воровством.And taking from Hixton wasn't really stealing.
То есть вы считаете, что мне стоит не только заимствовать идею декриминализации, но еще и убедить Америку увеличить лечение, перестать уже делать морду кирпичом и просто помогать людям?So, what you're saying is it's not just taking back the criminalization part of drugs, I am also gonna have to convince the United States to increase treatment, basically take the stick out of our ass, and help people.
Что отличает Шекспира от его собратьев, помимо поразительной производительности, это его концентрация на персонаже, зачастую в урон сюжету, которые он не гнушался заимствовать, например, Гамлет это переделка испанской трагедии, которую выполнил Томас Кид.What distinguishes Shakespeare from all his colleagues, aside from his prodigious output, was his concentration on character, often at the expense of plot, which he was content to lift from others, Hamlet a case in point, which was a re-working of the Spanish Tragedy by Thomas Kyd.


Перевод слов, содержащих ЗАИМСТВОВАТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗАИМСТВОВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

заимствовать



Перевод:

- depromere; promere; mutuari; assumere (mores alicujus); sumere; asciscere; haurire;
Русско-армянский словарь

заимствовать



Перевод:

{V}

ընդօրինակել

կրկնօրինակել

Русско-белорусский словарь 1

заимствовать



Перевод:

1) совер. запазычыць

2) несовер. запазычаць, запазычваць

Русско-белорусский словарь 2

заимствовать



Перевод:

запазычыць

Русско-новогреческий словарь

заимствовать



Перевод:

заимствовать

сов и несов ἀντιγράφω, παίρνω, (ἀπο)μιμοῦμαι; \~ чужой обычай Αντιγράφω ξένα ήθη καί ἔθιμα.

Русско-венгерский словарь

заимствовать



Перевод:

• átvenni

напр: слово, идеяkölcsönvenni

Русско-казахский словарь

заимствовать



Перевод:

сов. и несов. что шеттен алу, алып пайдалану
Русско-киргизский словарь

заимствовать



Перевод:

сов. и несов. что

өздөштүрүү, сиңирүү, алуу, үйрөнүү;

заимствовать слово башка тилдерден сөз өздөштүрүп алуу.

Большой русско-французский словарь

заимствовать



Перевод:

emprunter vt

заимствовать сюжет — emprunter un sujet

Русско-латышский словарь

заимствовать



Перевод:

aizgūt, pārņemt, patapināt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

заимствовать



Перевод:

алмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

заимствовать



Перевод:

almaq

Русско-крымскотатарский словарь

заимствовать



Перевод:

алмакъ

Краткий русско-испанский словарь

заимствовать



Перевод:

сов., несов., вин. п.

1) apropiar vt, adoptar vt; tomar de prestado

2) (перенимать) copiar vt

Русско-польский словарь

заимствовать



Перевод:

zapożyczać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

заимствовать



Перевод:

Czasownik

заимствовать

zapożyczać

przejmować

Русско-чувашский словарь

заимствовать



Перевод:

прич. страд, прош. -вованный) глаг.несов. ил, йышӑн; каждый язык заимствует слова из других языков кашнй чӗлхе ыттй чӗлхесенчен сӑмахсем йышӑнать
Русско-персидский словарь

заимствовать



Перевод:

فعل استمراري : اقتباس کردن ، گرفتن ، تقليد کردن

Русский-суахили словарь

заимствовать



Перевод:

заи́мствовать

-azima, -chukua, -nakili;лингв. -kopa

Русско-татарский словарь

заимствовать



Перевод:

алу, үзләштерү; з. слово (чит телдән) сүз алу

Русско-таджикский словарь

заимствовать



Перевод:

заимствовать

иқтибос кадан,гирифтан,бардоштан,аз худ кардан

заимствовать

иқтибос кадан,гирифтан,бардоштан,аз худ кардан

Русско-немецкий словарь

заимствовать



Перевод:

entlehnen vt

Русско-итальянский юридический словарь

заимствовать



Перевод:

prendere

Большой русско-итальянский словарь

заимствовать



Перевод:

разг. несов.

prendere in prestito, adottare vt, far proprio

заимствовать чей-л. опыт — assimilare l'esperienza altrui

Русско-португальский словарь

заимствовать



Перевод:

сов нсв

ado(p)tar vt; (перенимать) tomar de empréstimo, copiar vt

- заимствовать слова

Большой русско-чешский словарь

заимствовать



Перевод:

přebírat

Русско-чешский словарь

заимствовать



Перевод:

osvojit si, přebírat, převzít, přebrat, vypůjčit si
Большой русско-украинский словарь

заимствовать



Перевод:

двувид. глагол что делать?, что сделать?

Деепричастная форма: заимствовав, заимствуя

запозичати

Дієприслівникова форма: запозичавши, запозичаючи

Русско-украинский политехнический словарь

заимствовать



Перевод:

матем.

запозичати и запозичувати, запозичити


2020 Classes.Wiki