у него закололо в боку — he has a stitch in his side
ЗАКОЛОТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
взять ножницы и заколоть | take a pair of scissors and stab |
его заколоть | stab him |
его заколоть | stab him? |
заколоть | stab |
заколоть | stab her |
заколоть | stabbed |
заколоть его | stab him |
заколоть меня | stab me |
заколоть себя | stab herself |
заколоть тебя | stab you |
и заколоть | and stab |
и заколоть тебя | and stab you |
ножницы и заколоть | a pair of scissors and stab |
ножницы и заколоть | of scissors and stab |
ножницы и заколоть | pair of scissors and stab |
ЗАКОЛОТЬ - больше примеров перевода
ЗАКОЛОТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кажется, она не способна кого-либо заколоть. | She doesn't seem capable of stabbing anyone. |
И простер Авраам руку свою... и взял нож, чтобы заколоть сына своего. | And Abraham stretched forth his hand and took the knife to slay his son'. |
Готовится заколоть быка! | He's sighting the bull for the kill. |
Волосы надо было убрать назад и заколоть на затылке. | It should be back from your face and pinned at the neck. |
Понятно. Значит, ты пыталась его заколоть? | So you tried to stab him? |
Таким приёмом заколоть Меня непросто. | It's not that easy to Beat me that way. |
Теперь с разбега заколоть Меня попробуй. | Now try to get me Taking a running jump. |
Настал же день опресноков, в который надлежало заколоть пасхального агнца. | Now the festival of unleavened bread drew near, which is called The Passover. |
Ну, могли бы заколоть. | Well, you could be stabbed. |
Заколоть? | Stabbed? |
А как ты мог его заколоть, если перед этим кобра укусила тебя за голову? | And how could you stab him, if before the cobra bite you in the head? |
Ты собираешься заколоть меня этим ножом? | You intend to stab me with that knife? |
Так что ж, мне его заколоть во сне? | Shall we stab him as he sleeps? |
-Хочешь его заколоть? | - Do you want to stab him? |
Думаешь, я переносил тебя сюда через два с половиной столетия если мог бы сам подойти к Ангелусу и заколоть его? | You think I'd transport you two and a half centuries if I could walk up to Angelus and stake him myself? |