1. in a volley
выстрелить залпом — fire a volley
2. разг. (без передышки):
выпивать залпом (вн.) — drink* at a, или one, gulp (d.); drain in one gulp (d.)
произносить залпом (вн.) — rattle off (d.)
ЗАЛП ← |
→ ЗАЛУБЕНЕТЬ |
ЗАЛПОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бортовым залпом | a broadside |
все залпом | it all at once |
его залпом | chug it |
Залпом | One shot |
пьешь залпом | chug |
пьешь залпом | you chug |
это залпом | this in one |
это залпом | this in one go |
ЗАЛПОМ - больше примеров перевода
ЗАЛПОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Опрокидывать залпом, вот так! | Have to toss it off, though. Like this. |
Давайте, майор, выпивайте залпом, чтобы "догнать" нас. | Hurry, drink her down so you can catch up. |
Не залпом! | Don't gulp it! |
- Я хочу, чтобы стреляли залпом. | - I just want to shoot once and for all. |
-Залпом. | -In one hit. |
Вот, выпей всё залпом! | Drink it all in one go! |
Ты выпьешь это залпом. | You're going to drink this in one go. |
Залпом? | What in one go? |
Они ответили залпом такой же мощности. | They fired back at the same energy level. |
Я могу залпом осушить смерть. | I can quaff-off Death. |
И так, я встретил Сильвера бортовым залпом. | Now, men, I've given Silver a broadside. |
Гарри, залпом и на здоровье. | Harry, quaff in good health. |
Но если вы не побежите, если вы будете стоять, пока не запахнет чесноком, и выпалите залп за залпом три выстрела в минуту, тогда они замедлят шаг, остановятся... и побегут. | But if you don't run if you stand until you can smell the garlic and fire volley after volley three rounds a minute then they slow down, they stop, and then they run away. |
- Вы пили его глотками или залпом? | - You take a sip? |
Надо достать его первым же залпом. | We'll have to get him with the first volley. |