ЗАМАРИНОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
замариновать | marinate |
ЗАМАРИНОВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАМАРИНОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Господи, вытащить бы тебе мозги, да замариновать. | Somebody ought to cut out your brain and pickle it. |
Они будут тут в 6:30 и... мыдолжны замариновать, вымести сад, икоечтоиз того, что мы развесили, ненасвоихместах. | They're gonna be here at 6:30 and... we have to marinate and clean the garden and I think some of the stuff, where we've hung it, is just not in the right place. |
Да. Решил замариновать печёнку, чтобы к пересадке подготовить. Точно. | Yeah, I was out marinating my liver in alcohol to get it ready for the transplant. |
Спасибо, что открыли свою кухню... разрешив мне замариновать индейку. | Uh, thanks for opening your kitchen... letting me brine the turkey. Yeah. |
И всё же, замариновать их в банку... | Still, to have it pickled in a jar... |
Тебе остается только замариновать ее и обжарить. | You just got to pickle it and roast it. |
Неплохо бы замариновать. | It would be great so that it could marinate. |
Лучше сразу замариновать. | I do feel like sooner rather than later would be good, just so they could marinate. |
Видела тела многих людей, набравшихся вином, но, пожалуй, это первый кому удалось себя в нем замариновать. | I've seen plenty of bodies filled with alcohol, but this will be the first to be pickled in it. |
Все, чему Слоан научил меня сегодня это как замариновать курицу. | All Sloan taught me today was how to brine a chicken. |
Может, мне стоит замариновать стейк, как запасной вариант. | Maybe I should marinate a steak for backup. |
И это значит, что я смогу замариновать ее только на два дня. а это не так хорошо как замариновать на три дня! | Which means I can only do a two-day brine, which is not as good as a three day-brine! |
А теперь, если позволишь, мне надо замариновать гуся. | And now if you'll excuse me, I have to tenderize my goose. |