АУКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АУКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это может потом аукнуться. | - He's offering you stuff. |
Мы можем испытать это на одной комнате... если вас это так волнует. Если ты начнешь играть с их медикаментами... это может навредить им или аукнуться нам. | We could test it out on one chamber if you're stressed about it... if you start playing with their meds, it could backfire or damage them. |
Тебе может аукнуться. | This could come back on you. |
Естесвенно.Это может так аукнуться. | Of course not. That one would sting. |
Это может нам аукнуться, если Элен Эллингсуорт все еще будет защищать Лиама. | This will blow up in our faces if Helen Ellingsworth can still protect Liam. |
Джимми, это может еще как аукнуться. | Jimmy, this could really hurt you. |
Но я также слышал много страшных историй, чтобы знать, что авторитарное воспитание может аукнуться. | But I've also heard enough A.A. horror stories to know that authoritarian parenting can really backfire. |
Это может аукнуться. | This does not look good. |
Ударяться головой так много раз, в итоге должно аукнуться. | CTE sounds right. Get hit in the head that many times, it's bound to catch up with you. |
- У его папочки, знаете, биполярное расстройство, и это может аукнуться. | - The baby daddy is bipolar, so this kid could be a little wacky. |
Мы можем заявить, что данные в твоей страховке не были исправлены по невнимательности, но подделанный запрос на осмотр Отто может нам аукнуться. | We can maintain that not updating your insurance was an oversight, but that request form you forged to see Otto, that could come back to bite us. |
Он пропускает занятия, это выльется во что-то это может ему аукнуться, во время поисков работы, так ведь? | Him missing class. That could come out-- it might hurt him when he's out looking for a job, you know? |
Может хреново для тебя аукнуться. | Could bite you in the ass. |
Могло аукнуться. | Could've backfired. |