1. (видимый) noticeable; visible, evident; (ощутимый) appreciable
заметная разница — marked difference
заметное улучшение — marked improvement
2. (выдающийся) outstanding
ЗАМЕТНО ← |
→ ЗАМЁТЫВАТЬ |
ЗАМЕТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заметный | marked |
заметный | the marked |
заметный рост | marked increase |
заметный рост | marked increase in |
заметный рост | the marked increase |
заметный рост | the marked increase in |
заметный рост миграционных | marked increase in migratory |
заметный рост миграционных | the marked increase in migratory |
заметный рост миграционных потоков | marked increase in migratory movements |
заметный рост миграционных потоков | the marked increase in migratory movements |
заметный человек | a marked man |
заметный человек | marked man |
и заметный | and the marked |
и заметный рост | and the marked increase |
и заметный рост | and the marked increase in |
ЗАМЕТНЫЙ - больше примеров перевода
ЗАМЕТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
учитывая положение трудящихся-мигрантов и членов их семей и заметный рост миграционных потоков, особенно в некоторых частях мира, | Aware of the situation of migrant workers and members of their families and the marked increase in migratory movements that has occurred, especially in certain parts of the world, |
учитывая положение трудящихся-мигрантов и членов их семей и заметный рост миграционных потоков, особенно в некоторых частях мира, | Aware of the situation of migrant workers and members of their families and the marked increase in migratory movements that has occurred, especially in certain parts of the world, |
Вы все его знаете. Многие из вас уже поняли, что этот человек оставит заметный след в общественной жизни. | The gentleman on my right... already known among you as one destined to make... no uncertain mark in politics. |
И проявил заметный интерес, Хоть не успел в подробностях дослушать Обоснованье прав его законных | save that there was not time enough to hear, as I perceived his grace would fain have done, of his true titles to some certain dukedoms and generally to the crown and seat of France derived from Edward, his great-grandfather. |
Еле заметный. | Like frostbite, mild though. |
Я хочу, чтобы получился некоторый эффект зернения, но не очень заметный. | I want to get a granulated touch, unless it is very obvious. I do not want that it has risks. |
Около дырки был не очень заметный след. | There's a little indentation around the hole. |
Очень заметный след. | A child could follow this. |
Хорошая новость: эта тварь оставляет заметный феромонный след. | Here's one for the good guys. This thing's got a pheromone signature a mile wide. |
У неё докторская степень по образованию, шесть лет на посту директора школы четыре года на посту руководителя надзора. А ещё она заметный Демократ. | Ph.D. in education, six years as a principal four years as superintendent and a significant Democrat. |
Может, "Проказники" и относились к ЛСД с меньшим, чем Лири уважением, но они признавали, что он был первым из оставивших заметный след в психоделической культуре. | The Pranksters may have treated LSD with less respect then Leary, but they recognized that he had placed the psychedelic trail before them. |
Сущность утверждает, что разум Сэм не поврежден, но я фиксирую только едва заметный след. | The entity insists Sam's mind is intact, but I can't detect anything beyond the barest trace. |
Заметный прогресс. | Marked improvement. |
Маленький, еле заметный и неровный. | Small, blotchy and uneven. |
Я подаю заявление потому что я заметный человек. | I'm appealing because I am a marked man. |