замолвить словечко за кого-л. разг. — put* in a word for smb., put* in, или say*, a good / kind word for smb.
ЗАМОЛВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы замолвить | put in a |
бы замолвить | put in a good |
бы замолвить за меня словечко | put in a good word for me |
бы попросить его замолвить | ask him to put |
бы попросить его замолвить | ask him to put in |
бы попросить его замолвить | ask him to put in a |
бы попросить его замолвить | ask him to put in a good |
замолвить за | put in |
замолвить за вас слово | put in a good word for you |
замолвить за меня словечко | put in a good word |
замолвить за меня словечко | put in a good word for me |
замолвить за нас | put in a good |
замолвить за нас словечко | put in a good word for us |
замолвить за тебя | put in a good |
замолвить за тебя | talk to him for you |
ЗАМОЛВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо, Тони. Не хочешь замолвить за Билла, не помогай и другим. | If you can't say the word for Bill... just don't put in for anybody. |
Послушай, Дарио, похоже ты знаком с этой женщиной, почему бы тебе не замолвить за меня доброе словечко этой госпоже? | Listen, Dario, seeing as you know the maid, why don't you put in a good word for me with the mistress! |
- Да. Не можешь замолвить за меня словечко? | Why don't you talk to him about me? |
Можешь и за меня замолвить словечко? | Can't you put a word in for me? |
Он проводил свои дни в полной зависимости от того, какие планы были у неё, искал расположения тех, кто мог замолвить за него доброе слово. | He planned his life about hers going where he would meet her ingratiating himself with those who could report well of him to her. |
Просто я хотел попросить вас позвонить инспектору Тодду и замолвить за меня словечко, но если нет, ничего страшного | I just hoped you could call Inspector Todd and straighten things out for me, but that's all right. |
Tы можешь, при случае, замолвить за меня словечко перед мамой? Побьёшь карту? | Next time you talk to your mom, put in a good word in for me. |
Что ж, сэр, если он считает Пойзера таким хорошим фермером, то не грешно бы вам замолвить словечко в его пользу, чтоб на ферме сделали новые ворота и кровлю для амбара. | WELL, NOW, SIR, IF HE THINKS SO HIGHLY OF MR. POYSER FOR TENANT, I WISH YOU WOULD PUT IN A WORD FOR HIM |
- Ты можешь замолвить за меня словечко? | - Would you speak to them? |
Я пытался замолвить за тебя словечко перед Сиеной но не думаю, что она меня услышала. | I tried to put the good word in for you with Siena but I don't think she heard me. |
Ваше слово может изменить баланс, если вы решите его замолвить. | Your word can tilt the balance, if you choose to give it. |
Здесь мистер Марли хочет замолвить слово. | Mr. Marley here'd like a word with you. |
Может, смогу замолвить за тебя словечко. | Maybe I can put in the good word for you. |
Я прилетела домой и спросила маму не могла бы она разузнать, есть ли где-нибудь работа и замолвить за меня словечко на телевидении, или радио, или газете но только не на ее пивоварне... вот уж спасибо! | So, I flew home and asked my mother, Mummy, if I could nose around and see if some job, you know, spoke to me at one of her TV stations or radio stations or newspapers but not her brewery-- thank you very much! |
Может, ты могла бы замолвить за меня словечко капитану Сиско. | Maybe you could put in a good word for me with Captain Sisko. |