ЗАМЫЗГАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАМЫЗГАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тебя, баклан замызганный, вообще не спрашивали! | Well, if she were sane she wouldn't come. |
- Надеюсь, только, что он не замызганный. | You know I have trouble telling people what to do. |
Ты достигла самого дна. Нет, ты пошла еще дальше прокопала в этом дне дыру до самой Японии а там бросилась на первый попавшийся замызганный футон и не пожалела своих трусиков для Железного Повара. | This isn't just the bottom of the barrel, you've gone under the barrel, and dug a hole to Japan... and found the nearest filthy futon and traded underwear with the Iron Chef. |
Один замызганный обережек как мёртвому припарка. | One silly talisman is useless |
Какой-то он замызганный, да? | He is scruffy, isn't he? |
И с чего бы мне идти в этот замызганный клоповник? | Why would I want to step foot in that tick-infested firetrap? |
Я скажу вам, мистер перегар, что делать - Вернётесь в тот замызганный мотель, куда нас засунуло ФБР и хорошенько проспитесь. | What you're gonna do, vodka breath, is go back to that dumpy, little motel the FBI put us in and get some rest. |
Тёмные волосы, замызганный. | Dark hair, scruffy. |